Rectify S01E01 (2013)

Rectify S01E01 Další název

Rectify 1x01 - Always There1/1

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 433 Naposledy: 14.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 407 423 630 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro afg, 2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový šestidílný seriál, který se soustředuje na Daniela Holdena, jenž byl po 19 letech propuštěn z cely smrti.
IMDB.com

Titulky Rectify S01E01 ke stažení

Rectify S01E01 (CD 1) 407 423 630 B
Stáhnout v ZIP Rectify S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rectify (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rectify S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rectify S01E01

14.7.2014 22:02 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
27.6.2014 13:52 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.5.2014 21:44 Katefarm odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.8.2013 22:54 tomanisimo odpovědět
bez fotografie
Díky
23.5.2013 18:11 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
7.5.2013 23:23 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2013 7:57 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.5.2013 21:44 radioaktivni.wewerka odpovědět
bez fotografie
Děkuju mooc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Sherwood.2022.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Často jeden díl překládá více překladatelů, nebo existuje více verzí. Je tedy možné vybrat jednotliv
Pane mistr, pane mistr, ať to řežu, jak to řežu, furt je to krátký...
Aha.... Díky za opravu :-)2 x měř, 1 řež ....
Titulky zaslané uživatelem Daiker jsou neúplné. Nevím proč, ale 66 záznamů jsou v jiném souboru... T
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)prosím o překlad děkujiProsím titulky :-) děkuji mnohokrátProsím o potitulkování děkuji mnohokrátPoprosím o cz, sk překlad....
Novinka - Gina Carano - The Daily Wire - prosím :-)
Hneď vedľa ponuky "Stáhnout vše" je ponuka "Odstranit vše".
Hot.Seat.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Code.Name.Banshee.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 .Hi
Terror.on.the.Prairie.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG


 


Zavřít reklamu