Relative Values (2000)

Relative Values Další název

Velmi relativní známosti

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2015 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 27 Naposledy: 1.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 688 457 502 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Relative-Values-(2000)-DVDRip-WS-ENG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Adaptace hry Noela Cowarda. V konzervativní rodině vyšší třídy vládne pevnou rukou paní domu, hraběnka z Marshwoodu (Julia Andrews). Její nejstarší syn Nigel (Edward Atterton) způsobí nečekaný zmatek, když si přivede svou nastávající, Mirandu Frayleovou (Jeanne Tripplehorn), slavnou holywoodskou hvězdu. Celá rodina je přímo šokovaná, když vyjde najevo, že mladá žena je sestra jejich služebné ... Velmi relativní známosti - komedie o náročných přáních a malých špinavých tajemstvích. (oficiální text distributora)

Překlad: Equino_X2
www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Relative Values ke stažení

Relative Values
688 457 502 B
Stáhnout v ZIP Relative Values

Historie Relative Values

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Relative Values

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu