Resurrection S01E08 (2014)

Resurrection S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 7.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 502 Naposledy: 16.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 308 133 960 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Resurrection.US.S01E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Janel
Korekce: Hendorn

www.edna.cz/resurrection

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Resurrection S01E08 ke stažení

Resurrection S01E08 (CD 1) 308 133 960 B
Stáhnout v jednom archivu Resurrection S01E08
Ostatní díly TV seriálu Resurrection (sezóna 1)

Historie Resurrection S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Resurrection S01E08

30.9.2014 6:59 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.7.2014 20:24 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
25.6.2014 22:28 romanbn odpovědět
bez fotografie
diky
7.5.2014 23:28 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.5.2014 21:48 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám!! :-D
7.5.2014 21:46 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o přečas na WEB-DL... Díky.
7.5.2014 18:18 mingus odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
7.5.2014 17:07 dandykaa odpovědět
bez fotografie
Děkuju mockrát :-)
7.5.2014 8:14 pobo odpovědět
bez fotografie
Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)