Revenge S01E01 (2011)

Revenge S01E01 Další název

Pilot- PreAir 1/1

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 524 Naposledy: 27.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 510 759 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Revenge.S01E01.PreAir.h264-P2P.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Společně s xtomasem252 jsme pro vás přeložili pilot nového seriálu stanice ABC v hlavní roli s Emily VanCamp, Madeleine Stowe a dalšími.

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Revenge S01E01 ke stažení

Revenge S01E01
237 510 759 B
Stáhnout v ZIP Revenge S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Revenge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.9.2011 12:37, historii můžete zobrazit

Historie Revenge S01E01

22.9.2011 (CD1) channina mírné úpravy
10.9.2011 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Revenge S01E01

uploader22.9.2011 22:59 channina odpovědět

reakce na 403229


Jo, někam to tam po víkendu vmáčknu
22.9.2011 22:47 helencek odpovědět
bez fotografie
Už nestíham počítať koľko prekladáš seriálov,pozerám všetky,a preto ma zaujíma,lebo si fakt vyťažená na 300 percent,či budeš stíhať aj Body of Proof,vopred dakujem
22.9.2011 19:38 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 403020


děkuju!!!;-)
uploader22.9.2011 14:12 channina odpovědět

reakce na 403018


Už je nahraná na premium serveru.
22.9.2011 14:06 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
ahoj, díky za titulky! na verzi Revenge.S01E01.HDTV.XviD-LOL ale bohužel nesedí. plánujete přečasování?
22.9.2011 10:56 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za rýchle a dobré titulky, tešim sa na pokračovanie...
11.9.2011 20:22 romanbn odpovědět
bez fotografie
dík, těším se na pokračování
11.9.2011 11:18 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.9.2011 15:34 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.9.2011 15:32 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
10.9.2011 12:12 lasak odpovědět
bez fotografie
Dekuju :-)
10.9.2011 12:01 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky taky doufam v pokracovani zatim to nevypada zle
10.9.2011 11:15 fidela odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeem :-) titulky su suprove, dufam ze v preklade budete pokracovat :-)
10.9.2011 9:43 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
díky mooc
10.9.2011 7:24 Jitulaa odpovědět
bez fotografie
děkuju:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?