Revolution S01E02 (2012)

Revolution S01E02 Další název

Chained Heat 1/2

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 25.9.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 299 Naposledy: 18.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 388 332 475 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, 720p DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hogwarts tentokrát neměl čas, a tak jsme se domluvili, že tentokrát uděláme titulky my. Snad se vám budou také líbit :-)

Český překlad: DENERICK, Russell a Miki226
Korekce: Miki226

Užijte si to :-)

IMDB.com

Titulky Revolution S01E02 ke stažení

Revolution S01E02 (CD 1) 388 332 475 B
Stáhnout v jednom archivu Revolution S01E02
Ostatní díly TV seriálu Revolution (sezóna 1)

Historie Revolution S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Revolution S01E02

23.11.2013 14:45 VeronilkaSnow odpovědět
děkuji
7.9.2013 19:05 filthtom666 odpovědět
bez fotografie
diky
11.2.2013 8:58 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
dík
24.10.2012 17:26 Clear odpovědět
Děkuji. :-)
1.10.2012 6:43 milius86 odpovědět
bez fotografie
diky :-D
29.9.2012 19:55 Mates2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
29.9.2012 17:23 andre001 odpovědět
bez fotografie
moc díky:-)
28.9.2012 9:00 smitald odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc ;-)
27.9.2012 20:51 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.9.2012 19:03 bacilovirus odpovědět
Děkuji středně hodně :-)
27.9.2012 15:30 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 537397


Bude cca do hodiny.
27.9.2012 13:46 JohnDark odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad, a prosím niekoho o prečas na web-dl.
26.9.2012 16:24 martingc160678 odpovědět
bez fotografie
Muchas Gracias
26.9.2012 16:08 filip289 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
26.9.2012 13:55 Bladesip odpovědět
Díky! :-)
25.9.2012 22:35 lia19 odpovědět
bez fotografie
Super díky:-)
25.9.2012 22:32 sunset odpovědět
bez fotografie
díky!
25.9.2012 22:31 jackCZE odpovědět
bez fotografie
opravdu rychlost ! díky za title !
25.9.2012 20:38 MrDzenda odpovědět
bez fotografie

reakce na 536882


Ou, sorry za spam, seklo se načítání :-)
25.9.2012 20:37 MrDzenda odpovědět
bez fotografie
Díky, čekal jsem, že to bude až ve středu. Takže milé překvapení.
Ještě jednou dík
25.9.2012 20:36 MrDzenda odpovědět
bez fotografie
Díky, čekal jsem, že to bude až ve středu. Takže milé překvapení.
Ještě jednou dík
25.9.2012 20:36 MrDzenda odpovědět
bez fotografie
Díky, čekal jsem, že to bude až ve středu. Takže milé překvapení.
Ještě jednou dík
25.9.2012 18:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.9.2012 17:30 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.9.2012 16:40 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
25.9.2012 16:32 RohlykCZ odpovědět
bez fotografie
Díky moc, přítelka ocení :-)
25.9.2012 15:06 T.E.O.N.A.S odpovědět
Děkuji.
25.9.2012 14:42 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
25.9.2012 14:29 hacker3985 odpovědět
díky
25.9.2012 14:25 misahorse24 odpovědět
bez fotografie
to je rychlost :-) díky
25.9.2012 14:17 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to zvědav. Děkuji. :)na tychto sietach hladam
imdb.com, csfd.cz. je třeba si uvědomit, že aby film měl i český/slovenský název, musí se ho chopit
Ok, budem na to pamätať, no vždý ma zmätú tie uporozňovacie dialógy po potvrdení titulkov. Robím výs
rozhodně tam není napsáno, že máš název nějak překládat po svém. filmy mají oficiální názvy i v jiný
Děkuji moc za titulky. Taky přeji hezké svátky :-)
Seš borec, díky!
No do alternatívneho názvu mal ísť preložený názov, či nie? Tak je to napísané dole v pokynoch...
Dakujem, nevšimla som si, opravím to :)
a já tipuji, že špatně je i alternativní název. jestli ti není něco jasné ohledně vyplňování kolonek
Ahoj, vďaka za preklad. Na prémiu máš ale zle vyplnený formulár: Názov filmu je len "Bird Box" a ty
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho