Revolution S01E06 (2012)

Revolution S01E06 Další název

Revoluce S01E06 1/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 31.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 529 Naposledy: 10.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 782 246 896 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Revolution.S01E06.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Chikitka, Russell a Miki226
Korekce: Miki226
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/revolution
www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Revolution S01E06 ke stažení

Revolution S01E06 (CD 1) 1 782 246 896 B
Stáhnout v jednom archivu Revolution S01E06
Ostatní díly TV seriálu Revolution (sezóna 1)

Historie Revolution S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Revolution S01E06

1.11.2012 12:14 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
31.10.2012 22:55 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
31.10.2012 19:46 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
31.10.2012 17:27 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Díky moc za pře čas
31.10.2012 16:59 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky a za přečas :-)
31.10.2012 16:32 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Supr--díky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V pohodě - nemuíš být expert. PROPER značí release, který byl vydaný jako oprava předchozího (tzn. u
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)