Rick and Morty S02E06 (2013)

Rick and Morty S02E06 Další název

The Ricks Must Be Crazy 2/6

Uložil
bez fotografie
blamoid Hodnocení uloženo: 8.9.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 857 Naposledy: 11.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 962 553 516 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Rick.and.Morty.S02E06.The.Ricks.Must.be.Crazy.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.

Sedí na verze:
Rick.and.Morty.S02E06.The.Ricks.Must.be.Crazy.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-RARBG


== Verze pro neslyšící ==
obsahuje navíc:
-> titulky zvukových efektů
-> uvedení jmen hovořících postav v nejasných situacích
IMDB.com

Trailer Rick and Morty S02E06

Titulky Rick and Morty S02E06 ke stažení

Rick and Morty S02E06 (CD 1) 962 553 516 B
Stáhnout v jednom archivu Rick and Morty S02E06
Ostatní díly TV seriálu Rick and Morty (sezóna 2)

Historie Rick and Morty S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rick and Morty S02E06

3.1.2018 18:01 EsOiz3 odpovědět
bez fotografie
doháje, kdo by dělal titulky pro nevidomý?!
16.9.2015 21:26 jecaluk odpovědět
bez fotografie
diky, za titulky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nevíš kdy by mohly být přeloženo další epizody díky
Ty chudáčku nahrej ty titulky ať nemusí VEGETOL hulit čuráky slovákům za překlad.
Hotovo
https://www.titulky.com/Flubber-120991.htm
https://www.titulky.com/Meet-The-Spartans-96162.
VEGETOL ty zkurvysyne jdi radši vykouřit tátu místo psaní těch tvejch komentářů.
Upřímně, to hodnocení není nic moc ale stejně jsem zvědav jednička byla příjemná oddychovka.
Většinou je to vata, důležitej je děj a atmosféra.
Sice to nebude kdovíjak kvalitní film ale, bez diakritiky ? uh, to je dost i mě docela abych řekl pr
Jako představ si, že natočíš film, máš z něj radost a myslíš si, že jsi udělal kus dobrý práce. Pak
Nikoho nejspíš nebude zajímat, že jsi to dělal z hecu, ani že to bylo za 4 hodiny, ani jestli si to
Tak přeci nečekáš, že v době profi překladů z dvd a VOD a amatérských překladů, které se často profi
Vítejte v 21 století :-)Titulky blba...
Tak si vsichni naserte za tenhle pristup. :D Ja to nedelal pro vas a hodil jsem to jen proto, ze kdy
To se zase nenech znechutit. Tohle si stejně nikdo nestáhne.
Titulky bez diaktitiky jsou upřímně k ničemu a tvoje 4 hodiny práce taky. Pokud nedělat věci pořádně
Chtěl jsem to přeložit, ale díky tobě to neudělám. Parádní práce.
Jn ja se s tim fakt nesral. Tohle byl spis hec. Nikdy jsem titulky ani neprekladal pred tim a strec
Přeloženo a čeká na schválení :)
Škoda, že bez diakritiky. To je fakt prasárna a obávám se, že ti to tu smažou. Možná v to i doufám!
Udelal jsem svuj vlastni preklad z hecu. Prej jestli to prelozim za 4 hodiny. Chalange completed. Be
Nemohl by někdo přečasovat?
Meet.The.Spartans.2008.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
The.Parent.Trap.1998
skus The.Devil.You.Know.2019.S01.HULU.WEBRip.x264-ION10
tam su aj pribalene titulky a mohli by byt
Na titulkách vytrvale pracuji. Mám hotovo tak 50%. :-)
hádam čoskoro budú vyzerá to dobre
Na to tu taky číhám, ale nejsou anglické titulky ještě asi...
Tak to asi jo, ale já si to tak nevychutnám. :-D
prosím o preklad
100%, protože u těchto typů hororů je angličtina velmi jednoduchá a srozumitelná. Vesměs u všech "B"
Dáš to v angličtině, jo? Já musím čekat. :-( :-D
Vasabi nahral titulky z kvalitného zdroja.