Rick and Morty S04E01 (2013)

Rick and Morty S04E01 Další název

  4/1

Uložil
bez fotografie
Donna.Forman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2019 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 344 Naposledy: 9.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 145 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRIP.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k prvnímu dílu čtvrté série.
Po nemilém ač pochopitelném odchodu lukascoolarika jsem se ujmula překladu prvních pěti dílů 4. série.
Na jeho překlad to určitě nemá, ale snad to někomu bodne.
Jakékoliv připomínky pište do komentářů.
Prosím nenahrávejte mé titulky na jiné servery bez mého svolení.
IMDB.com

Trailer Rick and Morty S04E01

Titulky Rick and Morty S04E01 ke stažení

Rick and Morty S04E01
145 000 000 B
Stáhnout v ZIP Rick and Morty S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rick and Morty (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.11.2019 21:43, historii můžete zobrazit

Historie Rick and Morty S04E01

13.11.2019 (CD1) Donna.Forman  
13.11.2019 (CD1) Donna.Forman Původní verze

RECENZE Rick and Morty S04E01

28.4.2020 12:19 1cabik odpovědět
bez fotografie
vďaka
22.11.2019 14:56 TUZEXBOY odpovědět
Díky!
18.11.2019 17:05 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
dakujeeem :-)
17.11.2019 22:11 sareth odpovědět
Poprosím o prečasovanie na Rick.and.Morty.S04E01.Edge.of.Tomorty.Rick.Die.Rickpeat.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CtrlHD
17.11.2019 16:38 Konflikt odpovědět
bez fotografie

reakce na 1292752


Nevím no. Řešit "Jassičin instagram" mi přijde divný. Já tedy doma u večeře spisovně nikdy nemluvil.
17.11.2019 14:01 mutantgama odpovědět
Díky a můžu se zeptat proč lukascoolarik odešel ? A proč je to pochopitelné ?
17.11.2019 9:34 Mattdog odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
14.11.2019 9:52 vidra odpovědět
připomínky k prvním 100 řádkům ohledně formy a češtiny

1 - Morty zas stalkuje Jessicy Instagram.
buď Instagram Jessicy, nebo lépe Jessičin Instagram.
8 - za výpustkou se píše mezera, jinak v titulcích je často zbytečné psát 2x za sebou stejné slovo a být tak doslovný, zadrhnutí člověk slyší
10 - ji/jí
17 - na konci chybí čárka
19 - ze/z
33 - Uh, oh, hm, um a další citoslovce se do českých titulků nepíšou
36 - na konci chybí čárka
39 - titulky mají mít maximálně 2 řádky
49 - chybí čárka před kteří
50 - chybí čárka před "a nebo"
58 - těhle/těchhle
77 - ...
14.11.2019 9:20 pavvokac odpovědět
bez fotografie
Při oslovování se nemusí psát velké V, např Vás. To je jen v dopisech. Jinak jsou dokonalé. Díky.
14.11.2019 1:07 Dzunk odpovědět
bez fotografie
dík moc :-)
uploader13.11.2019 21:43 Donna.Forman odpovědět
bez fotografie

reakce na 1292583


Svého, pardon :-( opraveno...
Každopádně snažím se zachovat smysl vtipu pro ty z nás, kdo tu angličtinu ani neposlouchají a nedržím se doslovného překladu :-)
uploader13.11.2019 21:37 Donna.Forman odpovědět
bez fotografie

reakce na 1292629


klido to přečasuj :-)
13.11.2019 20:28 rapperCZ odpovědět
bez fotografie
Díky
13.11.2019 20:11 ferar360 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.11.2019 18:36 mikki24 odpovědět
bez fotografie
super. dik za preklad. nech ta to bavi ;-)
13.11.2019 18:21 mizu14141 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
13.11.2019 17:08 stipam odpovědět
bez fotografie
Přestaň zvyšovat tvého otce cholesterol?
You are thinking of bullets, Morty - Nebuď srab?
13.11.2019 16:43 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
hurááá :-) dakujem
13.11.2019 14:43 Mikkelo odpovědět
Velké díky
13.11.2019 12:41 SimcaCZE odpovědět
bez fotografie
Ahoj, všiml jsem si tvých titulků pro R&M.. Myslíš, že bys mohla pracovat na Simpsonech? Mám blog Simpsonovi.Blog :-) a sháním titulkáře pro poslední (možná) dvě sezóny.. Díky za reakci
13.11.2019 11:55 Lakaii odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.