Ride Along 2 (2016)

Ride Along 2 Další název

Policajtov švagor / Poldův švagr

Uložil
DrWixie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 207 Naposledy: 15.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ride.Along.2.2016.HC.HDRip.XViD.AC3-ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje první titulky :-D
IMDB.com

Titulky Ride Along 2 ke stažení

Ride Along 2
Stáhnout v ZIP Ride Along 2

Historie Ride Along 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ride Along 2

23.5.2016 15:39 hnap odpovědět
bez fotografie
dik
22.5.2016 18:10 w-wonder17 odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky
22.5.2016 18:10 w-wonder17 odpovědět
bez fotografie
vdaka za snahu
21.5.2016 20:46 hnap odpovědět
bez fotografie
dik
19.5.2016 12:40 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Kreténi český možete byť radi, že to tu niekto prekladá a nemá z toho nič a ešte budete aj p*čovať žebráci si to preložte sami do toho vášho úžasného jazyka
14.5.2016 16:34 DaresX odpovědět
bez fotografie
jsou opravdu tak hrozne?:-(
12.5.2016 20:28 xxmaraxx odpovědět
bez fotografie
Hrůza...
4.5.2016 18:37 smartex odpovědět
bez fotografie
Možná se zeptám blbě, ale nebude k tomu někdo dělat kvalitní titulky? Nejlépe na WEB-DL RARBG ? Jestli mám ještě počkat, nebo na to koukat s titulkama anglickýma? Bohužel čobolsky to nepřelouskám i kdybych chtěl.
2.5.2016 22:38 martinikus odpovědět
bez fotografie
Díky moc
1.5.2016 19:52 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
dikes
30.4.2016 17:45 tomino1984 odpovědět
bez fotografie
diky
26.4.2016 16:57 Matouslebr odpovědět
bez fotografie
Díky
24.4.2016 11:24 Harpener odpovědět
bez fotografie

reakce na 963495


Aha, překládal to ještě někdo jiný, ale princip zůstává, nevidím tu ani zmínku o něm a on sám píše, že nechce manipulaci s titulky bez jeho vědomí.
24.4.2016 11:20 Harpener odpovědět
bez fotografie

reakce na 963427


Vypadá to jako narychlo spíchnutý český překlad titulků od Kolcaka, jen podle zběžného pohledu na oba náhledy. Důvod, proč si to stáhlo tolik lidí je, že to je česky, protože někteří (a mezi ně patřím i já) slovenštině moc neholdují, a kvalita je pořád nad úrovní google translatoru.
24.4.2016 2:43 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Skoro 500 lidí si to stáhlo a nikdo nemá výhrady? Vždyť jsou ty titulky strašný!!
23.4.2016 20:40 juniorecek odpovědět
bez fotografie
Velký dík =) ... 1. titulky =) frayer
21.4.2016 15:38 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.4.2016 11:53 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Tak nic, stačí posunout titulky přesně o +1s a sedí na
Ride.Along.2.2016.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG.
Díky za tvou práci.
21.4.2016 11:47 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
Na brripy nesedí, konkrétně na Ride.Along.2.2016.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG.
Dalo by se s tím něco dělat? Díky moc.
21.4.2016 9:37 Mirik1901 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.Sedí na 1080p.BluRay.x264. Paráda
21.4.2016 8:12 lukygajza Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přečasuj to, vždyť už je dávno BluRay proč tahle verze? Ale jinak diky jak budou na BluRay hned se podivam:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va