Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It (2011)

Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It Další název

  1/4

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 6.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 584 Naposledy: 20.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 708 126 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokračujeme dál se čtvrtým dílem, který jsme pro vás přeložili opět s channinou.

www.cwzone.cz

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It ke stažení

Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It (CD 1) 366 708 126 B
Stáhnout v jednom archivu Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It
Ostatní díly TV seriálu Ringer (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2011 23:49, historii můžete zobrazit

Historie Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It

6.10.2011 (CD1) xtomas252 oprava překlepů...
6.10.2011 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Ringer S01E04 - It's Gonna Kill Me But I'll Do It

7.10.2011 19:05 pantouflard odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
7.10.2011 15:24 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Bude dneska ešte aj prečas na WEB-DL ?
7.10.2011 5:57 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
...xtomas252 a channina, ďakujem Vám za skvelé titulky, ste super!!! Mária
7.10.2011 0:32 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Dakujeme!!!!!!!!!!!
uploader6.10.2011 23:58 xtomas252 odpovědět

reakce na 409467


A co jako? Prostě nestíhá. Jak jinak to má dát najevo, aby to všichni pochopili?
uploader6.10.2011 23:06 xtomas252 odpovědět

reakce na 409533


Nééé, co jsem komu udělááál. :-D Tohle je trochu moc... :-D Já nejsem channina.
6.10.2011 22:43 Corinna odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce, díky.
6.10.2011 21:23 lady29 odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky
6.10.2011 20:20 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
6.10.2011 20:12 guuma odpovědět
bez fotografie
díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)Díky za optimistickou odpověď.
Podle požadavků se o překlad zajímá 5 lidí, ale myslím, že jich bude víc. Jestli se ale ptáš na to,
krasna prace ,holka zlata
Bude se někdo zajímat o překlad? Díky za pozornost.
Nestihol som to, niečo mi do toho prišlo...ale polovica je uz hotová. Už to začína byť ľahšie na pre
To doufám!