Riverdale S04E10 (2017)

Riverdale S04E10 Další název

Riverdale S04E10 4/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 23.1.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 809 Naposledy: 26.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Riverdale.S04E10.Chapter.Sixty-Seven.Varsity.Blues.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- rip z VOD
- pozor nesedí na AMZN webdl
IMDB.com

Trailer Riverdale S04E10

Titulky Riverdale S04E10 ke stažení

Riverdale S04E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Riverdale S04E10
Ostatní díly TV seriálu Riverdale (sezóna 4)

Historie Riverdale S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Riverdale S04E10

15.2.2020 13:13 heblo smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1315082


Tak si zaplaťte netflix, není to tak drahá záležitost
1.2.2020 13:08 Zean1955 smazat odpovědět
bez fotografie
Jsem moc ráda, že nám nabízíte titulky, ale Vámi uvedené verze nesouhlsí se soubory ani na Webshare ani na Uložto - pouze HDTV-SVA. Používám a platím jen tyto stránky.
27.1.2020 10:25 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
25.1.2020 17:30 lolla99 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky
24.1.2020 10:55 Matt1129 smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nasiel by sa niekto na preklad?Našel by se překladatel?
Nový Patryk Vega, doufám, že se nikdo najde.
Bad.Boy.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - verze
dííkyDikes za titulky.Díky.
To by bylo skvělé. Čeká na to spousta lidí. Původní "překladatel" zřejmě rezignoval...
Já vím, ze to tam je, ale dnes už to nesviti jako aktivní?
Podívej se do Rozpracovaných.
Děla na tom někdo?jinak bych zkusila překlad
dikes a uz sa tesimSuper a vdaka!díky
Tak to mne moc mrzí ... měla jsem radost, že se do toho pustí :(
Mozes skusit prejst poziadavky, co znie spanielsky, alebo spytat sa Mejsy ci Yuseka (mail v profiloc
El robo del siglo (2020) https://www.imdb.com/title/tt10948718
zdrávím nepřeložil by někdo tuhle kultovku? diky
jinak parada
Prohodili jste pozici "ulozit zmeny" a "dokonceno", to neni uplne fajn...
Určitě by bylo fajn zapracovat na přístupu. Co si mám představit pod "klidně mě smažte"? Se klidně s
Dik za titulky ,dobrý serial
Poměrně zásadním způsobem jsme přepracovali rozpracované titulky. Editace je celkem intuitivní a pom
The Refugees,ak sa chceš do toho pustiť seriál sa nachádza na najznámejšom českom úložisku.

https
Milá dámo, jen pro informaci: Titulků jsem tu kdysi nahrál mnohem víc než ty 4, a to i vlastní překl
Ahoj Tom, seriál určite doprekladám, len neviem presne ako dlho to bude trvať. Pokúsim sa preložiť m
Diki :) Na koniec som sa rozhodla pre Aegisub - celkom lahko sa ovlada a uz zacinam s titulkami . na
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!