Rosewood S01E06 (2015)

Rosewood S01E06 Další název

  1/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 2.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 103 Naposledy: 23.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 388 795 063 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Rosewood.S01E06.HDTV.x264-FLEET.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jeden z hrdinů je obviněn z vraždy bývalé manželky.
IMDB.com

Titulky Rosewood S01E06 ke stažení

Rosewood S01E06 (CD 1) 388 795 063 B
Stáhnout v jednom archivu Rosewood S01E06
Ostatní díly TV seriálu Rosewood (sezóna 1)

Historie Rosewood S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rosewood S01E06

29.6.2016 21:08 Plastikson smazat odpovědět
Velká škoda že děláš mrtvou :-(
22.6.2016 9:21 dextermahoney smazat odpovědět
bez fotografie
když něco začneš,tak to aji dokonči.+
17.5.2016 14:09 bogoska1 Prémiový uživatel smazat odpovědět
budeš pokračovat v překladu? díky za odpověď
5.5.2016 20:28 dextermahoney smazat odpovědět
bez fotografie
škoda,že se těch titulek neujal někdo,kdo má na to čas
23.4.2016 10:31 Plastikson smazat odpovědět
děkuji , kdy +- bude přeložen další díl prosím ? :-)
6.4.2016 20:57 tetaeva smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji děkuji jen tak dál
3.4.2016 11:33 berserk686 smazat odpovědět
bez fotografie
díky
3.4.2016 8:13 Ringo72 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.4.2016 17:37 mkubanikova smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.4.2016 17:10 xyxo smazat odpovědět
bez fotografie
Díky
2.4.2016 16:13 wolfhunter smazat odpovědět
Díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Benny Goodman Story)
Drama / Životopisný, USA, 1955
Super,díky
Mně například přes to tlačítko pro poster nejde žádný nahrát. U nových titulků se nahrává automatick
ahoj, moc děkuji za překládání:) Myslíš, že bys to dokázal dnes dokončit? Nechci nějak tlačit, jen s
thxDíky, juknu na to.suer si super myslis ze ich dnes sem upnes ?Předem děkuji.
Já si vždycky rád pokecám o překladu. Je fajn, že se lidi zajímají, jak to jde, případně se snaží po
Sleduji tento příspěvek už od začátku a musím reagovat :-)
Díky za rychlost překladu a komunikaci v
Díky!Vopred Ďakujem.Předem moc děkuji.
Tady je odkaz na info k překladu: https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15944
Rozhodně ne. Vidím to tak ne/po.zdravim bude to dnes_?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BluRay.DTS.x264-MAJO.mkv
Super!Dobry den bude preklad tohoto filmu? diky
Ahoj, na internetu je verze s ceskymi titulky s ruskym audiem z kina. Mohlo by to hodně pomoct.
Ahoj posílám EN titulky, snad někomu pomohou s překladem a časováním, díky...
tak jak ti to jde? je nějaký pokrok?
prosím, chci se zeptat:
stáhl jsem si verzi:
Lycan.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.DD2.0.H.264-QOQ.mkv (
Nejlepší kvalita aktuálně: Red.Sparrow.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT.mkv
Genesis.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Prosím o překlad :-)