Rubber (2010)

Rubber Další název

Guma

Uložil
alsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 157 Naposledy: 14.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 503 838 742 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Rubber.2010.BRRip.XviD.AC3-TDP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z odposlechu přeložil fredikoun, na uvedenou verzi načasoval alsy
IMDB.com

Titulky Rubber ke stažení

Rubber
1 503 838 742 B
Stáhnout v ZIP Rubber

Historie Rubber

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rubber

29.4.2011 22:14 kny odpovědět
bez fotografie
ano, uz jsem oflamoval v puvodnich titulich, ale ten preklad je z 90% ok a 10% vet je jak z jineho filmu, skoda. stacilo by opravit tech 10% nesmyslu (vecnych, ne preklepy a spatna cestina, to je ok)
15.3.2011 23:03 fredikoun odpovědět
Jo, no podcenil jsem to. Ale že by to až tak nesedělo?
Však vemte časování a klidně předělejte. Když je teda aspoň půlka dobrá, bude to rychle, ne?
15.3.2011 22:19 PhoeniX_cz odpovědět
bez fotografie
Titulky ani nestahujte,dokud se tady pan prekladatel nenauci anglicky protoze temer kazda druha veta neni dle textu,ale splacana jen tak..zda se..
15.3.2011 12:51 spawnxp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedi i na Rubber.2010.480p.BRrip.Xvid.Ac3.EN-SiXT3en
13.3.2011 14:03 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)díky