Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out (2010)

Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out Další název

Keep the Ends Out 1/3

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 008 Naposledy: 1.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 224 676 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FEVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad a korekce časování.

V případě jakékoliv chyby, dejte v komentech pls vědět.

Přesný přečas na IMMERSE najdete na SerialZone nebo dole v komentech Jako titulky se to sem nepodařilo kvůli menšímu rozdílu než 0,3s nahrát.
IMDB.com

Titulky Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out ke stažení

Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out
367 224 676 B
Stáhnout v ZIP Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rubicon (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rubicon S01E03 - Keep the Ends Out

29.9.2010 0:00 Danneesek4U odpovědět
bez fotografie
Super!!!
uploader22.8.2010 20:04 K4rm4d0n odpovědět
Nevím, nepřekládám ji a pravděpodobně ani nebudu. Doufal jsem, že to má jen pomalý rozjezd, ale po třech dílech to vypadá, že je to takové "mdlé" pořád, takže už mě to přestává bavit i sledovat, natož překládat. Prostě je tam na mě příliš mnoho vaty.
22.8.2010 10:54 MacRieder Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík kdy budou titule na 4tou část?
19.8.2010 18:38 NewScream odpovědět
Díky moc :o) ooo)
18.8.2010 17:33 podzimator odpovědět
Díky
18.8.2010 12:56 wolfhunter odpovědět
Díky
18.8.2010 5:55 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
17.8.2010 20:39 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.8.2010 18:18 klf76 odpovědět
bez fotografie
super. dik :-)
uploader17.8.2010 13:09 K4rm4d0n odpovědět
Přesný přečas na IMMERSE

příloha 03 - Keep the Ends Out [IMMERSE].srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv