SAS Rogue Heroes S02E01 (2022)

SAS Rogue Heroes S02E01 Další název

SAS: Rogue Heroes S02E01 / Pluk mizerů 2/1

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2025 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 45 Celkem: 104 Naposledy: 12.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro AMZN.WEB-DL (playWEB, REPACK-FLUX) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální (HBO) Max titulky.
Překlad: Vladimír Fuksa

Sedí např. na:
SAS.Rogue.Heroes.S02.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
SAS.Rogue.Heroes.S02E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
SAS.Rogue.Heroes.S02E01.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX


https://www.csfd.cz/film/1166469-pluk-mizeru/prehled/
https://www.csfd.cz/film/1166469-pluk-mizeru/1277531-serie-2/prehled/
IMDB.com

Trailer SAS Rogue Heroes S02E01

Titulky SAS Rogue Heroes S02E01 ke stažení

SAS Rogue Heroes S02E01
Stáhnout v ZIP SAS Rogue Heroes S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu SAS Rogue Heroes (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.1.2025 23:51, historii můžete zobrazit

Historie SAS Rogue Heroes S02E01

23.1.2025 (CD1) K4rm4d0n  
22.1.2025 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE SAS Rogue Heroes S02E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj Udelal (opravil jedno stare) jsem rozsireni do prohlizece Chrome a kompatibilnich, ktere u titu
info : od 27. února na SkyShowtimeRadši ať chce. :-D
Je tady někdo kdo udělal titulky k tomuto legendárnímu filmu Thrashin' pod českým názvem Nářez, když
La infiltrada (2024) [Bluray 1080p][Esp]
https://www.youtube.com/watch?v=2zQtb0H1QEs&t=5s
A keď nechce ? ;)
Film na webshar. Breathing.In.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC.YTS.MX. Anglické titulky vypadají, že na to
Sedí na tuto verzi:
Tak jsem to dohledal"komplet" t.p.2023.720p.WEB.DUAL.H264-JFF
Nickel.Boys.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.srt
Titulky od blacklannera jsou nejstahovanější, protože vznikly před oficiálními titulky. Takže to nap
Úplne chápem. Je hrozné pozorovať, ako sa z nás stráca empatia a ako povrchne a sebecky vnímame svet
na premiu su titule, vedel by to niekto pozrieť prosím? akoby boli pre nepocujúcich, (smiech)v zatvo
Koukám na nejstahovanější titulky (od blacklanner), takže: https://www.titulky.com/Sonic-the-Hedgeho
a taktieť to točilo jedno z dvoch najlepších hollywoodskych štúdií, ktoré sa snažia ísť proti prúdu
Prosimeee moooc o preklad titulek pro tento film
Titulkomat: Já osobně jsem za titulky velice vděčná a moc za ně děkuji. Velice oceňuji jejich super
Poprosím o překlad..... Duchařina z pohledu ducha....
Presence.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264tu P *** mi nezverejnili :-D
a to jeste jsi vecny a ochotny debatovat v ramci slusnosti. kdybych ja byl titulkomat, poslal bych v
One.Of.Them.Days.2025.1080p.WEB.H264-DemonicPerfectChameleonOfFantasy One.Of.Them.Days.2025.1080p.AM
Uvědomuješ si, že je to upně jinej film a samozřejmě i ty titulky jsou k jinemu filmu. Co se nejdřív
Prosím o preklad 6. série. Díky
Důvod, proč se do těch diskuzí pouštím, zde velmi často popisuji. Aby si lidé dokázali představit, c
The.Piper.2023.WEBDL.1080p.H264.E-AC3-AC3.ITA.ENG
Zistil som nejake rozdiely medzi anglickymi a francuzskymi titulkami, takze ak to ten typek preklada
Není zač. Chtěl jsem Seance, ale koukám, že titulky tu už jsou. Takže bych se někdy pustil do Charis


 


Zavřít reklamu