Sabrina (1954)

Sabrina Další název

 

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2018 rok: 1954
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 206 Naposledy: 9.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 19 898 726 948 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sabrina.1954.Open.Matte.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitného zdroja.
Prestrihané, vykonaná OCR korekcia (opravené nekorektné zobrazovanie niektorých spoluhlások s diakritikou, nesprávne umiestnenie znakov pre kurzívu a pod.).

Prečasované na uvedený BDrip s pomerom strán 16:9 (jeden z dvoch autorizovaných obrazových formátov popri verzii 4:3).

Synchronizované aj so súborom:
Sabrina.1954.720p.BluRay.FLAC2.0.x264-DON
(9 598 206 044 B)

https://www.csfd.cz/film/9791-sabrina/
IMDB.com

Titulky Sabrina ke stažení

Sabrina
19 898 726 948 B
Stáhnout v ZIP Sabrina

Historie Sabrina

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sabrina

uploader17.10.2022 19:30 Meotar112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1513639


Zdravím, pohrám sa s tým, bude to ale trvať možno dva-tri týždne, neviem to v tejto chvíli presne odhadnúť.
15.10.2022 18:27 jhyza Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zdravím, vím, že tenhle film dá kvůli hromadě dialogů a písniček zabrat, ale až byste měl trochu času, bylo by možné přečasovat další klasiku s Audrey Hepburn, a to My Fair Lady z roku 1964? Na UHD verzi, čas 2:53:06, z titulek ČT? Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky