Sabrina - Mladá čarodejnice (1995)

Sabrina - Mladá čarodejnice Další název

Sabrina - The Teenage witch

Uložil
bez fotografie
Rickmen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.4.2007 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 721 Naposledy: 25.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to pro verzi Sabrina.The.Teenage.Witch.S01E24.DVDRip.XviD-SAiNTS.CZ
Tento díl nebyl v televizi vysílán, takže český dabing k tomuto dílu není. Tak aspon české titulky.
Poděkování patří TwScottovi.
IMDB.com

Titulky Sabrina - Mladá čarodejnice ke stažení

Sabrina - Mladá čarodejnice
180 000 000 B
Stáhnout v ZIP Sabrina - Mladá čarodejnice

Historie Sabrina - Mladá čarodejnice

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sabrina - Mladá čarodejnice

27.7.2007 10:41 shoes odpovědět
bez fotografie
hodilo by se na celou 1. serii :-)
23.4.2007 11:21 spicolli odpovědět
bez fotografie
udelas este titulky k predchozimu dilu...ten taky nevysilali

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Našel by se překladatel?
    💓 No bych nejradši, kdyby vyšla dobrá verze. Tak ještě počkáme, než se s tím trápit...
    Oťukávám to... byla by to nevděčná šichta. Jen SD verze a ty anglické titulky běs. Jak moc to chceš,
    Možná počátkem příštího týdne. Ještě uvidím.
    Nedokážem sa rozhodnúť, či je táto diskusia skvelá komédia, alebo len číry des. V každom prípade vsa
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.Podpisujem do bodky... .
    Mňa už tu neprekvapí asi nič heh,proste čisté psycho a čím ďalej tým väčšie.Desade to napísal výstiž
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulky