Scoop (2006)

Scoop Další název

Sólokapr

Uložil
bez fotografie
pathy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.11.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 399 Naposledy: 13.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 195 712 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pre verziu "Scoop.DVDRip.XviD-DoNE"
IMDB.com

Titulky Scoop ke stažení

Scoop
734 195 712 B
Stáhnout v ZIP Scoop

Historie Scoop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scoop

24.11.2006 15:28 postaba odpovědět
bez fotografie
vsak male deti v cechach uz pomaly ani nerozumeju po slovensky co som mal tu moznost zazit na vlastnej kozi...to je pomaly aj hamba
24.11.2006 15:27 postaba odpovědět
bez fotografie
ja si niekedy ani len nevsimnem ake titulky mam...proste nastavim na ceske titulky ked su ceske a v pohode citam
24.11.2006 15:26 postaba odpovědět
bez fotografie
ludia co mate furt proti slovenskym titulkam... stale tu vidim niekoho plakat nad tym ze ci by to niekto neprelozil do cestiny
20.11.2006 19:22 steps1 odpovědět
bez fotografie
Jo, fakt to robí, ale bude to až tak o víkendu. Btw, docela dobrej překlad, až na pár drobností :-)
uploader20.11.2006 18:25 pathy odpovědět
bez fotografie
V sekcii "rozpracovane" pise uzivatel Solokapr, že to prekladá do čestiny. Ma tam aj e-mail. Spýtajte sa ho či to fakt robí.
20.11.2006 18:20 efreeti odpovědět
bez fotografie
Nic proti našim východním bratrům, ale taky bych ocenil české titule.
20.11.2006 15:16 Slavia odpovědět
bez fotografie
Jsou i pro Scoop[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
20.11.2006 14:40 defuck odpovědět
bez fotografie
Prosim mohl by někdo přeložit tuhle verzi do češtiny?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)


 


Zavřít reklamu