Scorpion S04E17 (2014)

Scorpion S04E17 Další název

  4/17

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 5.3.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 763 Naposledy: 17.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 920 598 274 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S04E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.X264-DIMENSION
Vyvětlení: WIMP je zkratka pro "slabé interakce s masivními částicemi".
Wimp – slaboch, padavka
Carl Gustav Jung byl švýcarský lékař a psychoterapeut, zakladatel analytické psychologie. Jeho přínos psychologii spočívá v pochopení lidské psychiky na pozadí světa snů, umění, mytologie, náboženství a filosofie.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Přečas na WEB-DL- hotovo.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Scorpion S04E17 ke stažení

Scorpion S04E17 (CD 1) 920 598 274 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S04E17
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Scorpion S04E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S04E17

15.3.2018 18:00 censi odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.3.2018 15:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.3.2018 20:48 51nk13n odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
6.3.2018 18:31 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
6.3.2018 15:40 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.3.2018 5:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.3.2018 22:17 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.3.2018 21:58 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.3.2018 21:44 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
5.3.2018 20:48 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.3.2018 20:29 bobyon02 odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka