Scorpion S04E17 (2014)

Scorpion S04E17 Další název

  4/17

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 5.3.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 787 Naposledy: 14.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 920 598 274 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S04E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.X264-DIMENSION
Vyvětlení: WIMP je zkratka pro "slabé interakce s masivními částicemi".
Wimp – slaboch, padavka
Carl Gustav Jung byl švýcarský lékař a psychoterapeut, zakladatel analytické psychologie. Jeho přínos psychologii spočívá v pochopení lidské psychiky na pozadí světa snů, umění, mytologie, náboženství a filosofie.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Přečas na WEB-DL- hotovo.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Scorpion S04E17 ke stažení

Scorpion S04E17 (CD 1) 920 598 274 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S04E17
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 4)

Historie Scorpion S04E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S04E17

15.3.2018 18:00 censi odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.3.2018 15:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.3.2018 20:48 51nk13n odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
6.3.2018 18:31 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
6.3.2018 15:40 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.3.2018 5:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.3.2018 22:17 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.3.2018 21:58 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.3.2018 21:44 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
5.3.2018 20:48 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.3.2018 20:29 bobyon02 odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
... nebo německé...
Přeložil bych to, kdyby na to byly anglické titulky, ale nenašel jsem vůbec žádné.
Tři jsou asi za 50:)Díky¨)Prepacte mi to oslovenie ,, kamo,,Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape