Seal Team S01E15 (2017)

Seal Team S01E15 Další název

No Man's Land 1/15

Uložil
Malkivian Hodnocení uloženo: 9.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 32 Celkem: 615 Naposledy: 22.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 324 173 824 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Seal.Team.S01E15.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po vzoru několika zdejších kolegů jsem se rozhodl, věnovat titulkům větší péči. Proto se u nich nyní budete setkávat s verzováním, jehož objasnění najdete v boxíku "O mně".

Verze: 1.01
IMDB.com

Titulky Seal Team S01E15 ke stažení

Seal Team S01E15 (CD 1) 324 173 824 B
Stáhnout v jednom archivu Seal Team S01E15
Ostatní díly TV seriálu Seal Team (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Seal Team S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seal Team S01E15

8.4.2018 11:06 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
23.3.2018 17:42 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
15.3.2018 21:39 cobejn odpovědět
bez fotografie
díky mooc
10.3.2018 19:36 sanabilis odpovědět
bez fotografie
velké díky
10.3.2018 13:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.3.2018 12:46 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.3.2018 4:13 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.3.2018 1:10 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
9.3.2018 21:47 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne. :-)
9.3.2018 21:38 tibor30 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
9.3.2018 21:32 hayena odpovědět
bez fotografie
Milý Malkivianku, díky za rychlý překlad. Moc s těším až uvidím co povídají.
9.3.2018 20:54 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
9.3.2018 20:44 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.3.2018 20:38 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca, ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překlad
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci