Seal Team S03E18 (2017)

Seal Team S03E18 Další název

Edge of Nowhere 3/18

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 917 Naposledy: 14.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 990 848 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro SEAL.Team.S03E18.HDTV.x264-SVA-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korekce: Kubc6a
Verze: 1.1

Enjoy!
IMDB.com

Titulky Seal Team S03E18 ke stažení

Seal Team S03E18
342 990 848 B
Stáhnout v ZIP Seal Team S03E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Seal Team (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Seal Team S03E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seal Team S03E18

30.4.2020 22:07 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
30.4.2020 7:22 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.4.2020 21:41 SoliTerinen odpovědět
bez fotografie
dik
29.4.2020 21:38 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.4.2020 21:33 rimnacka odpovědět
bez fotografie
Díky moc
29.4.2020 16:11 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.4.2020 14:24 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.4.2020 13:47 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2020 13:26 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.4.2020 11:20 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)