Seutateueob S01E08 (2020)

Seutateueob S01E08 Další název

Start-Up / 샌드박스 1/8

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 Naposledy: 13.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 575 076 093 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Start-Up.S01E08.Episode.8.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SH3LBY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Jan Tvrdík

Mělo by sedět i na:
Start-Up.S01.KOREAN.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Seutateueob S01E08

Titulky Seutateueob S01E08 ke stažení

Seutateueob S01E08 (CD 1) 3 575 076 093 B
Stáhnout v ZIP Seutateueob S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Seutateueob (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Seutateueob S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seutateueob S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
oprava Anglické titulky
Spoustu textu přesto věřím že se někdo ochotný a šikovný najde :) Hamilton byla pecka
Zkus tyhle na rychlovku udělané..kvalita dobra, len su tam reklamyDíky za překládání :)Přeložil by to někdo?
Hodně velký úkrok stranou, na to aby se dal slepě použít Suchařípa.
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud