Seven Pounds (2008)

Seven Pounds Další název

Sedm životů

Uložil
bez fotografie
pBen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 188 Naposledy: 26.7.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 763 008 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Seven.Pounds.DVDSCR.XviD-ORC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Seven Pounds ke stažení

Seven Pounds (CD 1)
734 763 008 B
Seven Pounds (CD 2) 734 992 384 B
Stáhnout v ZIP Seven Pounds
titulky byly aktualizovány, naposled 26.4.2009 14:42, historii můžete zobrazit

Historie Seven Pounds

26.4.2009 (CD2) pBen Korekce
26.4.2009 (CD1) pBen Korekce
26.12.2008 (CD1) pBen Původní verze
26.12.2008 (CD2) pBen Původní verze

RECENZE Seven Pounds

uploader29.12.2008 15:53 pBen odpovědět
bez fotografie
Rain: Díky za pochvalu, vážím si toho.
28.12.2008 18:41 Ferry odpovědět
hisienk: Díky za pochvalu, ale bohužel při hodinách jaderné fyziky jsem nedával pozor :-D
28.12.2008 18:17 hisienk odpovědět
bez fotografie
Kdyz sem zacal ty titule pro kamosku prekladat tak sem zjistil ze na nich ferry uz dela. Pockal sem a ejhle sou tady. Byl sem zvedavej jak se vyporada s tou scenou z NASA a vidim ze to neresil ani jeden ze dvou prekladatelu. Ta scena v tom filmu stejne nic neresi a je asi jedno co tam o raketovejch motorech rikaj, ale Ferry je the best one.
27.12.2008 12:53 mirke odpovědět
bez fotografie
Perfekt, díky
27.12.2008 12:15 AdiegoA odpovědět
bez fotografie
velmi kvalitní titulky, díky
uploader27.12.2008 11:51 pBen odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny kladné ohlasy.
27.12.2008 10:54 rad08 odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
27.12.2008 10:15 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Směšné diskuse! Jste jak závodníci - kdo přeloží dřív? Kdo to stáhne dřív? Kdo to zkoukne dřív? Vykašlete se na titulkování a běžte se ven projít. www.projit.ven.cz.
27.12.2008 9:57 kzmr odpovědět
bez fotografie
Kvalitní titulky!!! Dekujeme
27.12.2008 3:47 kancirypaci odpovědět
Diky za kvalitku.
27.12.2008 0:45 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
film fakt hooodne dobrej a titulky taky super...moc dekuji :-)
27.12.2008 0:42 lesumier odpovědět
bez fotografie
Moc to hrotíte. Ferry je sice výbornej překladatel, rozhodně jeden z nejlepších, ale nadávat kvůli tomu, že někdo něco přeložil a říkat, že to nestáhnete, protože to není známej překladatel? Hloupost!
26.12.2008 23:19 Ferry odpovědět
Nahozeno...
26.12.2008 23:08 Havllajs odpovědět
bez fotografie
stale cekame Ferry ;-)
26.12.2008 22:49 ajan odpovědět
to je taky -ORC...? dík. At' vím co mám sosat...
26.12.2008 22:48 Ferry odpovědět
Všechny.
26.12.2008 22:48 Ferry odpovědět
Tak do deseti minut.
26.12.2008 22:47 ajan odpovědět
jakou verzi dělal Ferry?
26.12.2008 22:41 Havllajs odpovědět
bez fotografie
OT: Ferry jak dlouho bude asi trvat nez se tu objevi tve titulky?ocekavam od tohohle filmu docela dost a proto si nechci zkazit zazitek z mozneho spatneho prekladu..dik
26.12.2008 22:32 Ferry odpovědět
Já své nahraji za chvilku. pBen, nevadí mi, žes to taky překládal, ale zkus si zapisovat své překlady do rozpracovaných, nemusejí na tom dělat dva lidé.
26.12.2008 22:24 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
Diki moc, super titulky... Hoci myslim ze ste sa mohli spojit s Ferrym, ale myslim, ze to je kazdeho osobna vec... Dobry film...
26.12.2008 22:08 alsy odpovědět
Diky
26.12.2008 21:59 babosyn odpovědět
bez fotografie
Takovej dotaz, je to teda 7 životů nebo 7 liber ??
26.12.2008 21:10 babosyn odpovědět
bez fotografie
*pane
26.12.2008 21:09 babosyn odpovědět
bez fotografie
omfg, tam řiká no sir, a v titlech je ano pana, no to mě po*er, čekám na ferryho, předchozí comment beru zpět...
26.12.2008 21:01 babosyn odpovědět
bez fotografie
thanks,superzzz
26.12.2008 21:01 skejter odpovědět
bez fotografie
pben je kto prosim vas?:-D, ale ferryho pozna kazdy :-D, ja si pockam, vsak dnes tu maju byt:-D,takze asi tak :-D
26.12.2008 20:49 superman24 odpovědět
to je docela hnusný vůči Ferrymu....né že bych nebyl rád za tyhle titulky, ale počkám si na Ferryho...příště se koukat do rozpracovaných, za prvé je zbytečný, aby dva lidi dělali na těch samých titulcích, a za druhé to zamrzí, když se člověk s něčím dělá a pak zjistí, že hodinu před tím, než nahodí svoje titulky to udělá někdo jiný...
26.12.2008 20:42 iLook odpovědět
bez fotografie
DÍKY!
26.12.2008 20:39 1s2s3s odpovědět
bez fotografie
Velká vdaka
uploader26.12.2008 20:39 pBen odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že se líbí.
26.12.2008 20:18 jamesjohnjimbo odpovědět
dík draku!
26.12.2008 20:16 Hrnek1 odpovědět
bez fotografie
Jsi borec, díky
26.12.2008 20:10 stord odpovědět
bez fotografie
dakujem,super!
26.12.2008 20:10 stord odpovědět
bez fotografie
dakujem,super!
26.12.2008 19:55 adamekp odpovědět
bez fotografie
hele kdyz mam ten film rozdelenej na dve casti , jak dam titulky i do ty druhy? dam stejnej nazev u druhy casti a titulky jedou od zacatku kdezto tu druhou cast mam uz od pulky asi.. takze mi to pise neco jinyho nez rika a nevím jak pretocit ty titulky na stejnou dobu jako je ta druha cast
26.12.2008 19:54 maac odpovědět
bez fotografie
Pecka díkes, jak slíbil;-)
26.12.2008 19:46 AgentMi odpovědět
budu aj na verziu od STG ?
26.12.2008 19:44 Shakuta odpovědět
bez fotografie
Parada uz jsem je s napetim ocekaval moc dik!
26.12.2008 19:41 tlforever odpovědět
bez fotografie
super, diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA


 


Zavřít reklamu