Shōgun S01E02 (2024)

Shōgun S01E02 Další název

Shôgun S01E02 / Shogun S01E02 / Šógun 1/2

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 5 127 Naposledy: 14.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro DSNP.WEB-DL (FLUX), WEB (SuccessfulCrab) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.
Překlad: Vít Jakeš

Titulky k japonským pasážím zabarveny pro rozlišení do žluta a zarovnány nahoru, aby se nepřekrývaly s anglickými v obraze.
Z tohoto ohledu doporučuji druhou nahranou verzi, která anglické titulky napevno v obraze neobsahuje.

Sedí např. na:
Shogun.2024.S01E02.Servants.of.Two.Masters.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Shogun.2024.S01E02.Servants.of.Two.Masters.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Shogun.2024.S01E02.DV.HDR.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Shogun.2024.S01E02.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Shogun.2024.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab


https://www.csfd.cz/film/960128-sogun/prehled/
IMDB.com

Trailer Shōgun S01E02

Titulky Shōgun S01E02 ke stažení

Shōgun S01E02
Stáhnout v ZIP Shōgun S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shōgun (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.5.2024 13:50, historii můžete zobrazit

Historie Shōgun S01E02

4.5.2024 (CD1) K4rm4d0n  
28.2.2024 (CD1) K4rm4d0n pár oprav
27.2.2024 (CD1) K4rm4d0n  
27.2.2024 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Shōgun S01E02

3.3.2024 4:01 lachim18 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.3.2024 15:30 symyrek odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.2.2024 19:23 kroxan odpovědět
Ď
29.2.2024 11:23 Leen7 odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.2.2024 7:40 Karloushek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Pěkná práce. 1 i 2 díl. Těšíme se na další.
28.2.2024 15:56 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.2.2024 9:57 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.2.2024 8:08 Alwfi odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
uploader28.2.2024 7:48 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1584452


Mě by docela zajímalo, kde berete tu jistotu, že je to špatně. Vy umíte japonsky? Anglické titulky jsou už samy překladem, v kterém se leccos ztratí. V originále nejspíš říká 様.
28.2.2024 7:11 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
27.2.2024 23:18 Desperadox2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1584448


mas pravdu ale asi places na nespravnom hrobe lebo to su oficialne titulky
27.2.2024 22:05 royde odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale asi bych přehodnotil překládat slovo LORD jako MISTR, nedává to smysl. Slovo PÁN by bylo určitě lepší.
27.2.2024 22:01 s1unick0 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.2.2024 18:57 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.2.2024 18:56 sinaptics odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad :-)
27.2.2024 16:31 SpoonyCz123 odpovědět
díky.
27.2.2024 16:16 gflycz odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.2.2024 16:07 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Shogun.2024.S01E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA :-)
27.2.2024 15:50 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
27.2.2024 15:50 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
27.2.2024 15:25 gardenroute Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, sedí i na kvalitní 4K verzi druhé epizody "2160p.web.h265-successfulcrab"
27.2.2024 14:57 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
27.2.2024 14:12 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.2.2024 13:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí na PSA.
27.2.2024 13:36 Sense Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
27.2.2024 12:54 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.2.2024 12:54 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.2.2024 12:24 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem moc děkuji.@vegetol- nezaujalo by tě to?
https://www.titulky.com/TV-Serial-Cross-11794812-S2.htm
šlo by přeložit 2. řadu?Díky.
Divím se, že se toho nechytl vegetol. To je jeho parketa. Fighty jsou ve filmu skvělé, jinak omáčka
Tak třeba seriál https://www.titulky.com/Dexter-Resurrection-S01E10-415531.htm pak je tam Seznam ost
Na Netusers po přihlášení je tam v horní liště "Převod na prémiový účet" https://www.netusers.cz/?su
Dnes večer nahraju.
na kterém uložišti mohu stáhnout verzi ? Chicago.PD.S13E14.1080p.WEB.h264-ETHEL děkuji
Nepřeložil by někdo? Je to dost chvalené béčko.
Jsou tam dvoje titulky a oboje jsou translator, to ti tady nikdo neschválí.
Když se podíváš na náhled,tak jsou v pohodě. Akorát překladatel není moc známý!!!
PL titulky
Zdravím, niektorí ľudia sa ťažšie orientujú v zobrazených výsledkoch a hodilo by sa to sprehľadniť.
Výborně, těším se a pošlu další hlas hned jak bude nový měsíc.Moc díky.
Nemohl by ty titulky, ktery nikdo nechce schvalit, smazat? Jinak je mala pravedpodobnost, ze se toho
Dead.By.Dawn.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ] Titulky sedí.
díky za polské krimi a na podporu hlas
Bodycam.2025.1080p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H264-SCOPE
Eng.title jsou,torrenty zatím nic.
Dead.by.Dawn.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Jasný, jak bude čas, děkujeme. :-)
Vypadá to zajímavě. Kouknu na to. Ale pokud jde o překlady, jsem dost zasekanej.
Invasive.2.Getaway.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt
Dog 51 2025 1080p BluRay x264-UNVEiLNikoho nezaujalo? Film např. na webshar.děkuji, už se moc těším, posílám hlas
Ahojte. Ostáva mi načasovať PD, takže už zajtra sa môžete tešiť na vydanie celého crossoveru. Je to


 


Zavřít reklamu