Shōgun S01E09 (2024)

Shōgun S01E09 Další název

Shôgun S01E09 / Shogun S01E09 / Šógun 1/9

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 239 Celkem: 1 097 Naposledy: 26.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro DSNP.WEB-DL (NTb, playWEB, FLUX) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.
Překlad: Vít Jakeš

Titulky k japonským pasážím zabarveny pro rozlišení do žluta.

Sedí např. na:
Shōgun.2024.S01E09.Crimson.Sky.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Shōgun.2024.S01E09.Crimson.Sky.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Shogun.2024.S01E09.Crimson.Sky.720p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
Shogun.2024.S01E09.Crimson.Sky.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX


https://www.csfd.cz/film/960128-sogun/prehled/
IMDB.com

Titulky Shōgun S01E09 ke stažení

Shōgun S01E09
Stáhnout v ZIP Shōgun S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shōgun (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.5.2024 21:37, historii můžete zobrazit

Historie Shōgun S01E09

4.5.2024 (CD1) K4rm4d0n  
16.4.2024 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Shōgun S01E09

14.5.2024 18:54 milay odpovědět
bez fotografie
dakujem
19.4.2024 11:01 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
16.4.2024 21:44 jenova odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na: shogun.2024.s01e09.multi.1080p.web.h264-higgsboson[EZTVx.to].mkv
16.4.2024 21:10 jardasek59Pitris odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
16.4.2024 19:45 SkyNets odpovědět
bez fotografie
Děkuju
16.4.2024 19:38 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Shogun.2024.S01E09.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA :-)
16.4.2024 17:53 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
16.4.2024 17:49 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
16.4.2024 16:49 molty odpovědět
bez fotografie
Dík!
16.4.2024 14:43 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
16.4.2024 14:43 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
16.4.2024 12:08 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nic jenom, jsem se divil že někdo kdo má 4k tv, vyžaduje SDR za mě je SDR hnusný. Tot vše nechápu kd
"Netrolling"... ani by som nepovedal, pomeriavate si tu ftákov, ktorý má väčší. Čo to má čo spoločné
Pokud chvíli vydržíte mám to v plánu hned po Civil War. Takže o víkendu. Předchozí 2 díly (Panderver
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?


 


Zavřít reklamu