Shades of Blue S01E12 (2016)

Shades of Blue S01E12 Další název

For I Have Sinned 1/12

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 139 Naposledy: 9.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 369 719 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Shades.of.Blue.S01E12.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Titulky vždy jako první najdete na stránkách serialzone.cz, kde můžete sledovat stav překladu. Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na upozorníte.

Každé poděkování mi udělá radost. Snad se titulky budou líbit.

Užijte si předposlední díl první řady :-)
IMDB.com

Titulky Shades of Blue S01E12 ke stažení

Shades of Blue S01E12 (CD 1) 255 369 719 B
Stáhnout v jednom archivu Shades of Blue S01E12
Ostatní díly TV seriálu Shades of Blue (sezóna 1)

Historie Shades of Blue S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shades of Blue S01E12

2.5.2016 11:05 llaky smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.5.2016 9:07 Ringo72 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.5.2016 20:15 For-ever smazat odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky¨)Děkuji a také se přimlouvám za Bedrag.
tkimitkiy pozýva a platí - kto sa zveze? SK Trnava a okolie :D
Kdy bude? :)))) Moooc se na to těším
"Nech toho fňukání - seber se a pojď se s námi opít!" ;) (Lenny Leonard / The Simpsons)
díkyJá se nudím...
Ja som mal problém to vôbec dopozerať do konca...
thx :)
Až se dohádáte o tom, kdo kde lítal, tak k tomu filmu mám jedny nic-moc anglické titulky, ale dají s
Chtěl jsem to přeložit, ale 2089 titulků (verze od explosiveskull) je fakt hodně ukecaný film...
P.S. Šup šup nech už je ta 12 ep. vonku.:-D
Tak to je je potom iné som aj myslel že či to nebude na ten spôsob kódového označenia, moja chyba, a
Zkoušel jsem to přeložit, ale zjistil jsem, že se svou slabší angl. na to nemám. Zkončil jsem na 21
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)
Ahoj, mam cast prelozenou, ale cca za mesic ma vyjit blu-ray verze, tak tu CAM nebudu dodelavat. Pre