Shadow Dancer (2012)

Shadow Dancer Další název

 

Uložil
janakulka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 221 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 574 150 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2012.LIMITED.720p.BluRay.X264-7SinS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Akékoľvek úpravy svojich titulkov a to včetne prečasovania na iné verzie vykonám sám!

Nenahrávajte moje titulky mi tento server!

Preklad mojich titulkov do ČEŠTINY len po vzájomnej dohode: scott22@post.sk

Príjemný filmový zážitok!
IMDB.com

Titulky Shadow Dancer ke stažení

Shadow Dancer
4 574 150 000 B
Stáhnout v ZIP Shadow Dancer

Historie Shadow Dancer

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shadow Dancer

8.2.2013 13:45 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 589443


tak když to dotyčný člověk nenapíše do poznámky, nemám se to jak dozvědět, číst myšlenky jsem se ještě nenaučil... a ano, měl mi napsat.
uploader8.2.2013 13:18 janakulka odpovědět

reakce na 589418


Ja som mu súhlas dal, ale ak videl že cz tiulky neprešli schválením,
tak ti mal napísať PM na premium a proste oznámiť že sme dohodutý.
Ja som nevenoval pozornosť tomu či je cz verzia nahraná.....
8.2.2013 12:12 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 589415


"Preklad mojich titulkov do ČEŠTINY len po vzájomnej dohode: scott22@post.sk"
8.2.2013 12:03 guardia odpovědět
bez fotografie

reakce na 588499


český preklad som nahral ešte v januári, doteraz tu ale nie je...
7.2.2013 0:31 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
6.2.2013 11:25 alfonzzo odpovědět
bez fotografie
prosim o preklad do CZ, diky
uploader3.2.2013 22:18 janakulka odpovědět

reakce na 587079


Chyba bude bohužial niekde u teba, asi zlé kódovanie, alebo prehrávač.
Tie titulky sú v absolútnom poriadku!
3.2.2013 9:11 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Diky, dobra praca. Na konci slov pismeno ľ je v poriadku. Ale uprostred slov je všade zamenene za ž. Čo posobi dost rusivo v inac velmi dobrom preklade.
31.1.2013 14:15 bujablaster odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! Až na pár drobností perfektní - co Ti ale neodpustím je za oči tahající oslovení "baby" (od babička) (v češtině je to "babi" a myslím, že ve slovenčině to bude stejné, to "y" tam vypadá naprosto zrůdně ;-)).
31.1.2013 12:13 user.cz odpovědět
Díky!Kdo umí, ten umí :-)
29.1.2013 1:11 toffy odpovědět
bez fotografie
Vdaka sedia aj na Shadow.Dancer.2012.LIMITED.1080p.BluRay.X264-7SinS :-)
28.1.2013 10:09 bendas79 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosím o překlad do CZ, díky
22.1.2013 20:56 plevka odpovědět
bez fotografie
diky sedia aj na Shadow.Dancer.2012.720p.BR.700MB.ShAaNiG.com
21.1.2013 7:47 hujerita odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmo pekne
20.1.2013 16:18 franta123 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na rip "2012.limited.bdrip.xvid-nodlabs" a na rip "BRRip.XviD.AC3-BTRG". Díkes za překlad :-)
20.1.2013 12:44 Mikael1x odpovědět
Vďaka, sedia aj na verziu <> Shadow.Dancer.2012.LIMITED.720p.BRRiP.XViD.AC3-LEGi0N <> THX
19.1.2013 8:38 namor abrets odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
19.1.2013 0:10 champploo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.1.2013 21:21 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
:-)
18.1.2013 20:38 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
18.1.2013 18:16 peendyi odpovědět
bez fotografie
parada uz sa tesim, vdaka
18.1.2013 12:20 ruza odpovědět
bez fotografie
me slovencina neva, dik moc
18.1.2013 8:43 danielpp odpovědět
bez fotografie
velka vdaka.... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?