Shadowhunters S02E17 (2016)

Shadowhunters S02E17 Další název

Shadowhunters 2/17

Uložil
bez fotografie
lucietruncova Hodnocení uloženo: 28.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 182 Naposledy: 14.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 249 115 323 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kdybyste našli nějakou chybu, určitě dejte vědět, děkuji. :-)

Přečasy nedělám, ale kdyby se toho někdo ujal, budu jedině ráda.

Nevím, jestli tu někdo čtete poznámky, ale obnovuji je o informace o překladu dalšího dílu.

Budu odjíždět na zbytek týdne, titulky budou až v sobotu či neděli. Děkuji za pochopení. :-)

S02E18 - 100 % (verze: HDTV.x264-FLEET)
IMDB.com

Titulky Shadowhunters S02E17 ke stažení

Shadowhunters S02E17 (CD 1) 249 115 323 B
Stáhnout v jednom archivu Shadowhunters S02E17
Ostatní díly TV seriálu Shadowhunters (sezóna 2)

Historie Shadowhunters S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shadowhunters S02E17

1.8.2017 21:11 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader30.7.2017 7:45 lucietruncova odpovědět
bez fotografie

reakce na 1083962


Jsem moc ráda, že sedí :-) no o kvalitě titulků si nejsem moc jistá :-D ale moc si toho vážím, děkuju :-)
28.7.2017 22:22 Kačuléé odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-) Konečně mi sedí titulky k 720p dílu a jsou kvalitně přeložené :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.
Já mám nějakou španělskou verzi. Zatím jen na jedničku. Ale jsou u toho docela dobrý titulky, takže
A já proč mi to teď dopoledne tak šlo. :D
Kurde a kde si to sehnal?Asi jsem lama a nemůžu to najít.
Já našel verzi NORWEGiAN.720p.WEB.h264-BAKFYLLA a jsou tam i anglické titule. Zatím první dva díly.
Tak už jsem to sehnal. Zapíšu si překlad :)
Když mi někdo sežene, kde to můžu sehnat a kouknout jak to bude vypadat, tak bych do toho šel. Zatím
najde sa niekto prosim na titulky?Přeložil by to někdo?Taky prosím o titulky :)
Tak nic, jen to bot přelouskal přes překladač.
Tady jsou české z netu.
Velké díky za info. Snad se někdy dočkám. ;)
Připojuji se k prosbě :-).
Snazim sa ti dodat energiu a chut do prekladu. Pomaha to? :)
Abys mě nepřechválil, uvidíme, jak mi to půjde po návratu do práce. ;-)

Ono je to i tím, že mě to