Shameless S01E10 (2011)

Shameless S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
donmuflon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 665 Naposledy: 1.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 795 974 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shameless.US.S01E10.HDTV.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předem se omlouvám za chyby, titulky nebyly 100% zkorygovány, byly dělány dost narychlo. Prosím, neopravujte, pokud je tam něco, co vážně potřebuje opravit, napište do komentáře, opravím to.
Na jiné verze časuji sám, stačí se ozvat do komentáře napsat, není to problém. Je to otázka pár minut.
IMDB.com

Titulky Shameless S01E10 ke stažení

Shameless S01E10 (CD 1) 576 795 974 B
Stáhnout v ZIP Shameless S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shameless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Shameless S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shameless S01E10

28.12.2012 16:05 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
uploader12.1.2012 21:49 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 449036


Pošli mi EN titulky na tvoji požadovanou relaci,
nebo mi na ně pošli aspoň odkaz,
a já to pak během chvíle přečasuji ;-)
můj mail m444rteeens@gmail.com
11.1.2012 16:13 VeselyISmutny odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce
Bude přečas na Shameless.US.S01E10.720p.BluRay.X264-REWARD
Díky
2.1.2012 16:17 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
26.12.2011 16:26 migilko odpovědět

reakce na 442989


Stejně tak 11 díl bude do silvestra... Ty máš bakalářku, já mám maturitu...takže na nějaký velký překládání to asi není. Ale můžem si to zkusit rozdělit na půlky, aspon první díly S02...jen tak... na zkoušku
uploader25.12.2011 23:54 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 442545


Diky za nabidku, ale spis ne. Aspon ted na jare... Delam bakalarku, v prubehu semestru budu dost vytizenej... Mozna od treti rady...
Kazdopadne, pokud se nenajde nejakej stalej prekladatel, tak se budu snazit pomahat s prekladem.
Jinak s01e12 nebude do dneska, jak jsem sliboval, dával jsem Suits, Walking Dead a Once Upon a Time, nicmene cast uz mam hotovou a do silvestra to bude urcite.
24.12.2011 9:42 Alert odpovědět
bez fotografie

reakce na 442338


Ted se to tam jen samo linkuje pres rss. Jde hlavně o to, dodavat informace uzivatelum o stavu prekladu a o planovani prekladu a take byste byli mezi prekladateli pro ednu. Rozhodnete se a dejte mi vedet ;-)
23.12.2011 14:37 migilko odpovědět

reakce na 442016


Co by se změnilo, teď tam sou title taky od nás. :-)
23.12.2011 10:30 migilko odpovědět

reakce na 441912


To by možná šlo, ale já bych mohl pracovat jenom o víkendu páč nemám na intru nb...ale když se rozjedu,tak to taky jde...tam sou stejně... ;-)
2: alert co by to měnilo? Vždyť
22.12.2011 14:06 jordon odpovědět
bez fotografie
taky moc děkuji :-)
22.12.2011 11:46 Alert odpovědět
bez fotografie

reakce na 441912


Zdravim panove, nemeli byste zajem delat ty titulky primo pro web na edna.cz? Pokud se tedy chystate delat i tu druhou serii, ktera bude za par tydnu. Ozvete se mi kdyztak na alertic@gmail.com, diky
uploader21.12.2011 22:52 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 441891


Ja jsem si prave rikal, ze bychom se mohli zkusit domluvit a delat druhou serii spolecne... Co ty na to? Jako titulky jsou na tento serial priserne dlouhy, ale kdyz to podelime dvema tak by to nemel byt problem, davam prumerne 200 za hodinu, takze to netrva zas tak dlouho, jen se mi vetsinou nechce :-D
21.12.2011 21:35 migilko odpovědět
Díky kámo, pustíš se i do druhé série? Klidně bych ji i dělal, ale mě to trvá hrozně dlouho... :-)
21.12.2011 10:10 frenkjaman odpovědět
bez fotografie
skvelej dil, dik moc ze to prekladate uz se tesim na season 2
20.12.2011 11:14 FrantaMistral odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
20.12.2011 10:20 masil1 odpovědět
bez fotografie
super,díky
20.12.2011 2:01 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ne, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!