Sharp Objects S01E03 (2018)

Sharp Objects S01E03 Další název

Ostré předměty 1/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 23.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 607 Naposledy: 3.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 270 657 922 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sharp.Objects.S01E03.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Sharp Objects S01E03 ke stažení

Sharp Objects S01E03 (CD 1) 270 657 922 B
Stáhnout v ZIP Sharp Objects S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sharp Objects (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.7.2018 21:05, historii můžete zobrazit

Historie Sharp Objects S01E03

23.7.2018 (CD1) anonymní  
23.7.2018 (CD1)   Původní verze

RECENZE Sharp Objects S01E03

8.8.2018 19:59 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.7.2018 17:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.7.2018 14:55 Brano2203 odpovědět
bez fotografie
Super dik, aj za The affair.
25.7.2018 20:45 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
25.7.2018 15:21 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.7.2018 4:39 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1172978


Opravuju tedy svůj příspěvek v první větě nahrazením slovního spojení : "které překládáš" na "které nám zde na titulcích.com předkládáš". Zároveň samozřejmě děkuji všem původním překladatelům. Snad by bylo dobré pro uživatele neznalé zde vytvořených zkratek nešetřit místem a vysvětlit, co znamená "Rip z VOD". Na hlasování pro předkladatele titulků need4seed neměním nic.
24.7.2018 21:58 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
24.7.2018 19:08 BillyBlue odpovědět
bez fotografie
Paráda
24.7.2018 18:59 Duncan66 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
24.7.2018 17:12 LVXifer odpovědět
bez fotografie
Vdaka
24.7.2018 16:02 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.7.2018 13:53 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
24.7.2018 13:37 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.7.2018 11:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
24.7.2018 9:41 Stik odpovědět
Děkuji
24.7.2018 8:14 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
24.7.2018 6:50 netopyr21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
24.7.2018 5:03 KevSpa odpovědět

reakce na 1172976


Až na to, že on je nepřekládá. Vážně je takový problém si přečíst poznámku u těch titulků?
24.7.2018 4:11 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Succession, The Affair a Sharp Objects - jména třech současně běžících seriálů, které překládáš. Za každé jednotlivé titulky bys zasloužil hlas, škoda, že mohu dát jen jeden. Za skvělou práci spolu s hlasem posílám i poděkování.
23.7.2018 23:30 cernypetricek odpovědět
Moc děkujeme!
23.7.2018 23:29 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jé, co provedl pan wauhells? bez jeho komentářů tady ta diskuze ztrácí nit :D
v rámci zachování něj
Zde holandské.Zde dánské.Zde anglické titulky.preklad by bol superto trvá sakra
Já čekám do ted a nic...99 procent je tam už pět hodin!!!! Tak jdu spát
Nesehnal by k tomu někdo titulky?
ja .. taky ... čakam jak kura na sopel se zizalou! ;-)
mas este hodinučakam jak kura na sopel
Super, velka vdaka a drzim palce. Uz sa tesim na titule. NizauriX sa tiez tvari ze to preklada, ale
Speedy, nevíš, jestli to má nějaký datum, kdy by to mělo vyjít i s titulky? Nerad bych se pustil do
Seriálový odpad roku 2021.... Už víc nesnesu....Děkuji ti za titulky a doufám že se pustí š do něčeh
Zdravím, sháním už nějakou dobu titulky k těmhle filmům a zatím se nedaří, tak má třeba někdo nějaký
Zdravím. Jen taková drobnost, ale nahrál jsem titulky přes starý upload, URL na IMDb profil filmu fu
tie percenta su vypocitane podla odhadu datumu takze to kludne moze byt ze ma iba polku prelozenu my
Joooo! Konečně. Super. :-)bude to dnes? nebo ne :)ten nás teda ale necháva v napätí :-)
Nejprve klasickým postupem uploadnout jeden (nejlíp první) díl a pak z detailu hromadně nahrát více
Ahoj bude to dnes?
Naposledy poprosím o překlad tohoto pavoučího hororu ...... díky :-)
Aha díky za info ..... budu se těšit na tvoje titulky :-)
Já to pomalu překládám, ale nezapsal jsem to, protože prioritu mají Ghost Adventures a Destination F
Tak to jsem nečekal že to bude tak dlouho ležet ...... Přece jen je to dneska už takový cult ten Con
Aha, omlouvám se, to jsem nevěděl.
mame očekavat během večera nebo spíš zítra ? :)
Tak pořád čekám..... Mám odložený hlas pro tebe jestli to doděláš :-)
diky