Show Me a Hero S01E06 (2015)

Show Me a Hero S01E06 Další název

Najděte mi hrdinu 1/6

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 26.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 566 Naposledy: 10.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 524 936 961 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Show.Me.A.Hero.Part.6.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.
IMDB.com

Titulky Show Me a Hero S01E06 ke stažení

Show Me a Hero S01E06 (CD 1) 1 524 936 961 B
Stáhnout v jednom archivu Show Me a Hero S01E06
Ostatní díly TV seriálu Show Me a Hero (sezóna 1)

Historie Show Me a Hero S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Show Me a Hero S01E06

30.8.2016 18:18 tyldur odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky k celé sérii
7.8.2016 10:12 alsy odpovědět
THX :-)
27.12.2015 11:46 rytmus23 odpovědět
bez fotografie
Díky!
26.11.2015 15:53 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka za komplet seriu
15.11.2015 20:45 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám za celou sérii! :-D mějte se pěkně))
28.9.2015 17:47 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky za sérii.
26.9.2015 21:57 MaarthyL odpovědět
bez fotografie
díky...
26.9.2015 21:52 jebakovepleca odpovědět
bez fotografie
Díky, jsi král.
26.9.2015 21:34 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.9.2015 18:49 edhelharn odpovědět
bez fotografie
ďakujem za všetky titulky
26.9.2015 17:08 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude to někdo překládat?
Já to celkem chápu. Je to seriál pro děti a ty většinou sledují jenom dabing. Na Disney Channelu už
K prvním 15. dílům už titulky na Edně byly, ale někdo to smazal. Těžko říct proč. BSPlayer je ale na
Vypadá zajímavě, udělal by někdo?
No, právě, že já film překládal, ale najednou v jeden den se tu objevily tyhle titulky, tak mi přišl
Však ty titulky jsou už nahrané tady:
https://www.titulky.com/Black-Christmas-325957.htm
Tak tohle už asi nepůjde dát dohromady. Co ten původní výstup v ass formátu, ten by měl jít přeuloži
Tady posílámBoží!
Ulož někam soubor s těmi svými titulky. Stačí pár řádků, kde jsou ty otazníky.
Tak to ukládáš špatně. Je to jen chyba kódování a musí tam být zatržené při ukládání to s číslem 125
Tohle nejspíš beru. Ještě nevím, kdy začnu překládat.
Ďakujem
Zkoušel jsem, ale místo znaků mi to teď ukazuje otazníky. Nevíš, co s tím dělat? Díky
Jo, jo... Čarodejky a alternatívna občianska vojna? Mňamiky-mňam!
Děkujeme moc za třetí řadu !! Moje manželka na tomto seriálu totálně ujíždí :-)
Zkus při ukládání zvolit jiné kódování textu. Já používám UTF-8
Načti titulky do programu Subtitle Edit, nahoře zadej formát srt a kódování 1250 Středoevropské a ul
Zde je můj problém
Ahoj, už jsem to tu psal dříve, ale nemůžu přijít na řešení problému. Potřebuji zpublikovat titulky
Prosím o překlad tohoto filmu!!!Super. Díky moc všem :-) L.
dobra stranka je taky "hon na bitové kopie" a "slavné (v záři reflektorů) P2P soubory" s tim, že da
nooooo. vis ze bys to sem nemel psat, natoz davat odkaz na torrent? staci spravne pojmenovane titulk
to ti tedy trvalo:-)
Já tedy nově objevil stránku RARBG torrents. Tam jsem našel film k mým posledním titulkům. Chceš sem
Děkuji moc za češtinu :)
Zdravím a zároveň doufám,že se seriál ujme, a přál bych si ,aby se tento seriál přiblížil kvalitativ
wau 60% superrrrrrr :)Super!!!