Shut Eye S02E04 (2016)

Shut Eye S02E04 Další název

  2/4

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 30.3.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 87 Naposledy: 29.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 268 519 296 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shut.Eye.s02e04.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: WEB.H264-TBS
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Shut Eye S02E04 ke stažení

Shut Eye S02E04 (CD 1) 268 519 296 B
Stáhnout v jednom archivu Shut Eye S02E04
Ostatní díly TV seriálu Shut Eye (sezóna 2)

Historie Shut Eye S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shut Eye S02E04

2.4.2018 15:45 wolfhunter odpovědět
Díky
31.3.2018 13:23 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
31.3.2018 4:45 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
31.3.2018 2:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
30.3.2018 23:41 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
30.3.2018 23:06 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Dík
30.3.2018 23:01 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul