Shut Eye S02E08 (2016)

Shut Eye S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 28.4.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 86 Naposledy: 15.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 181 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shut.Eye.S02E08.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: WEB.H264-TBS
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Shut Eye S02E08 ke stažení

Shut Eye S02E08 (CD 1) 269 181 366 B
Stáhnout v jednom archivu Shut Eye S02E08
Ostatní díly TV seriálu Shut Eye (sezóna 2)

Historie Shut Eye S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shut Eye S02E08

7.5.2018 10:29 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.5.2018 6:13 wolfhunter odpovědět
Díky
29.4.2018 16:34 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.4.2018 12:16 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
29.4.2018 11:01 Mira1 odpovědět
bez fotografie
díky moc
29.4.2018 3:48 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V pohodě - nemuíš být expert. PROPER značí release, který byl vydaný jako oprava předchozího (tzn. u
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)