Shut Eye S02E09 (2016)

Shut Eye S02E09 Další název

  2/9

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 2.5.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 75 Naposledy: 1.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 249 154 724 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shut.Eye.S02E09.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: WEB.H264-tbs
Nepřeji si žádnou manipulai s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Shut Eye S02E09 ke stažení

Shut Eye S02E09 (CD 1) 249 154 724 B
Stáhnout v jednom archivu Shut Eye S02E09
Ostatní díly TV seriálu Shut Eye (sezóna 2)

Historie Shut Eye S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shut Eye S02E09

7.5.2018 10:38 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.5.2018 8:36 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
3.5.2018 6:12 wolfhunter odpovědět
Díky
2.5.2018 21:37 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
2.5.2018 20:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.