Silicon Valley S04E02 (2017)

Silicon Valley S04E02 Další název

Silicon Valley 4/2

Uložil
MartinChr Hodnocení uloženo: 8.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 566 Naposledy: 7.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA, 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Novým CEO firmy PiperChat se stal Dinesh a potká ho velice nemilé zjištění.

Silicon Valley S04E02
Terms of Service

Titulky sedí na verze:
Silicon.Valley.S04E02.HDTV.x264-SVA
Silicon.Valley.S04E02.720p.HDTV.x264-AVS
Silicon.Valley.S04E02.PROPER.WEBRip.x264-RARBG
Silicon.Valley.S04E02.Terms.of.Service.PROPER.720p.HBO.WEBRip.DD5.1.H264-monkee

Můj web s češtinami do aplikací, programů, webů a titulkami k filmům i seriálům:
www.martinovycestiny.cz
Moje facebooková stránka s aktualitami:
https://www.facebook.com/martinovycestiny
IMDB.com

Titulky Silicon Valley S04E02 ke stažení

Silicon Valley S04E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Silicon Valley S04E02
Ostatní díly TV seriálu Silicon Valley (sezóna 4)

Historie Silicon Valley S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silicon Valley S04E02

uploader11.5.2017 12:48 MartinChr odpovědět

reakce na 1068201


Jelikož výraz "pussy" v angličtině může znamenat jak kočku jako zvíře, tak i kočku jako pěknou ženu, a očividně tenhle dvojsmysl byl záměr autorů, přeložil jsem to takto :-)
10.5.2017 15:45 Substance242 odpovědět
Ďakujem, a "o kočičkách" je schválne? :-)
8.5.2017 14:18 frnk odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.5.2017 13:11 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal