Silicon Valley S04E02 (2017)

Silicon Valley S04E02 Další název

Silicon Valley 4/2

Uložil
MartinChr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 703 Naposledy: 12.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA, 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Novým CEO firmy PiperChat se stal Dinesh a potká ho velice nemilé zjištění.

Silicon Valley S04E02
Terms of Service

Titulky sedí na verze:
Silicon.Valley.S04E02.HDTV.x264-SVA
Silicon.Valley.S04E02.720p.HDTV.x264-AVS
Silicon.Valley.S04E02.PROPER.WEBRip.x264-RARBG
Silicon.Valley.S04E02.Terms.of.Service.PROPER.720p.HBO.WEBRip.DD5.1.H264-monkee

Můj web s češtinami do aplikací, programů, webů a titulkami k filmům i seriálům:
www.martinovycestiny.cz
Moje facebooková stránka s aktualitami:
https://www.facebook.com/martinovycestiny
IMDB.com

Titulky Silicon Valley S04E02 ke stažení

Silicon Valley S04E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Silicon Valley S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Silicon Valley (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Silicon Valley S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silicon Valley S04E02

1.11.2020 18:18 Jimmk odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader11.5.2017 12:48 MartinChr odpovědět

reakce na 1068201


Jelikož výraz "pussy" v angličtině může znamenat jak kočku jako zvíře, tak i kočku jako pěknou ženu, a očividně tenhle dvojsmysl byl záměr autorů, přeložil jsem to takto :-)
10.5.2017 15:45 Substance242 odpovědět
Ďakujem, a "o kočičkách" je schválne? :-)
8.5.2017 14:18 frnk odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.5.2017 13:11 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.