Single Parents S01E02 (2018)

Single Parents S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Destiny94 Hodnocení uloženo: 5.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 55 Naposledy: 15.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 155 801 738 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Single.Parents.S01E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítejte u dalšího dílu nové komedie stanice ABC. Doufám, že se i tentokrát budete bavit. Budu se těšit na komentáře či připomínky, či jen postřehy, zda se seriál líbí či nikoliv. Mějte se hezky a uvidíme se u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Single Parents S01E02 ke stažení

Single Parents S01E02 (CD 1) 155 801 738 B
Stáhnout v jednom archivu Single Parents S01E02
Ostatní díly TV seriálu Single Parents (sezóna 1)

Historie Single Parents S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Single Parents S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?Předem moc děkuji.
Taky jsem po tom pokoukával, ale nějak poslední dobou nic nestíhám, takže děkuji, že ses toho ujal a
Předem moc děkuji.Vopred obrovská a hlas.Díky za překlad. Jak ti to jde? ;)TAké bych prosila titulky
Sice mi stále připadá, že si sekce "na co se čeká" tolik prostoru na hlavní stránce nezaslouží, ale
Super, dik moc charliecz90, na premium tie prve dva diely su :)
Přidávám se o žádost, do požadavků to bohužel přidat nejde (zřejmě kvůli existenci slovenských titul
Ďakujem veľmi pekne.Anglické a polské sú....
Jeden z NEJLEPŠÍCH filmů co sem vůbec kdy viděl,fakt!!!!
Ahoj, prosím tě, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Díky.