Six S02E06 (2017)

Six S02E06 Další název

Seal Team 6 2/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 667 Naposledy: 16.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 454 363 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro SIX.S02E06.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Six S02E06 ke stažení

Six S02E06 (CD 1) 369 454 363 B
Stáhnout v ZIP Six S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Six (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Six S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Six S02E06

12.8.2018 8:40 bounas smazat odpovědět
Díky Moc!
14.7.2018 20:23 pete51 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Prosím o prečas na verziu 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-KiNGS.
Vopred ďakujem za odpoveď!
3.7.2018 18:14 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2018 21:53 ERNEST007 smazat odpovědět
bez fotografie
Díky
30.6.2018 17:02 ironac smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.6.2018 17:17 paul.1981 smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.6.2018 12:50 xJames Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.6.2018 12:36 mikuba smazat odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
29.6.2018 11:25 radna smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.6.2018 0:19 adelkas Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.6.2018 21:38 jcip.jc smazat odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.6.2018 21:23 veronikasw smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.6.2018 21:01 mgg smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.6.2018 20:58 SpoonyCz123 smazat odpovědět
bez fotografie
diky ..
28.6.2018 20:34 romansa72 smazat odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.6.2018 20:28 mara33 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Malkivian je momentálně pracovně vytížený takže překládat nebude, kdyby ses toho ujmul bylo by to fa
Jak můžeš vidět hned vedle tohoto požadavku, je tam napsáno "překládá se". Překlad zajišťuji já. :)
Díky za překlad :)!
Najde se někdo, kdo by to chtěl přeložit? Prosím
Pravděpodobně zítra.
No ja ze slovenske,uz som unaveny xixixi.Bolo by super,keby to dakto vedel prelozit
2 sezona
tu verziu mam aj ja. nasiel som slovinske titulky
Koukám že zde jsou titulky do třetí série... Ti, co je překládali doteď už, nebudou pokračovat?

P
tak nasiel som a taham Chernobyl.Zona.otchuzhdeniya.S.01-02.2014-2017.WEB-DL.(1080p).Nikolspup
Měl by být i film z roku 2019 https://www.csfd.cz/film/771697-chernobyl-zona-otchuzhdeniya/diskuze/
Já to ani nehledal. Vyběhlo to na mě na polských stránkách, tak stahuji s polským lektorem.
su k tomu niekde en titulky?
no keby sa to dalo aj najst cele,na u je len par casti
prosím o preklad druhej serkyTak dnes to prubnu, jsem zvědav :)Budem sa tešiťVĎAKA za Tip!
Nikdy nevieš... Až sa znova narodím...
;)
Za mňa 96% videl som a veľká spokojnosť :)
V pravé dolní části při zadávání požadavku s tímto textem:



*****
motivovat překladatele
Tím
https://www.csfd.cz/film/389520-cernobyl-zona-otcuzdenija/komentare/
Viděl to někdo? Může někdo potvrdit, že je to tak dobré, jaké je samotné hodnocení? Nevím, jestli si
Děkuji za vysvětlení. Já ale teda nevidím, kde v požadavku můžu nabídnout hlas.
Nabídka v požadavcích je nová funkcionalita, kdy uživatel může nabídnout svůj hlas tomu, kdo požadov
Od tvůrců The Void, The Divide... :-)
Kéž by to tak vydrželo. Ale jak už jsem psal u jiných filmů, závěrečné stylistické dolaďování mi vět
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Druhý zprava vypadá jak Jirka Mádl :)
Prosím, co znamená "Nabídka" v seznamu požadavků?