Six S02E06 (2017)

Six S02E06 Další název

Seal Team 6 2/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 678 Naposledy: 11.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 454 363 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro SIX.S02E06.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Six S02E06 ke stažení

Six S02E06 (CD 1) 369 454 363 B
Stáhnout v ZIP Six S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Six (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Six S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Six S02E06

12.8.2018 8:40 bounas odpovědět
Díky Moc!
14.7.2018 20:23 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Prosím o prečas na verziu 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-KiNGS.
Vopred ďakujem za odpoveď!
3.7.2018 18:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2018 21:53 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.6.2018 17:02 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.6.2018 17:17 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.6.2018 12:50 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.6.2018 12:36 mikuba odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
29.6.2018 11:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.6.2018 0:19 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.6.2018 21:38 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.6.2018 21:23 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.6.2018 21:01 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.6.2018 20:58 SpoonyCz123 odpovědět
bez fotografie
diky ..
28.6.2018 20:34 romansa72 odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.6.2018 20:28 mara33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Poziadavok na preklad bol ca v polovici novembra a DannyKing zacal prekladat az zaciatkom januara. P
Anglické titulky mají 920 řádků, když stále zmiňuješ ty další jazyky, tak třeba francouzské mají 833
k tomu slučování (dle první epizody), které ti počítám nikdo nevysvětlil.

namátkou:
45
00:04:07
tak ještě jednou. padlo zde, že seriál je, co do počtu řádků, masakr. ty to obhajuješ. a já tvrdím,
Moc Ti děkuji za ochotu.
Na fialovom uložisku:
Rude journee pour la reine.1973.FRENCH.TVRip.XVid-mp3.NoTag
Titulky hotové; našli se překlady žalmů, které jsou stylem nejvíc podobné těm maďarským; 2 x zkontro
Věděl by někdo, kde by se dal najít francouzský film z roku 1973 Rude journée pour la reine v původn
Hele, psali to tam dva přímo takhle a další tam taky mluvili o té délce, z čehož lze usuzovat, že se
První díl jsem aktualizoval. Byl to můj první překlad, tak jsem ho překládal pouze v texťáku a ještě
tohle tam psal jeden člověk, že to vzdal. a? na základě toho přeci nikdo normální závěry dělat nebud
"Nikdo ho nechtěl překládat a i dlouholetí překladatele od toho daly ruce pryč, kvůli počtu řádků a
Ahoj,
poslal jsem ti kilo na účet a prosím pokud je to možné zkus co nejdřív udělat i titule na ep
Nějak jsem nepochopil co tím chceš říct. Manipulace a problém? Na nikoho neútočím, nemám vůbec anung
Už sú vonku kvalitné ripy, napr. Memoria.2021.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-JKP. Je tu nejaký špecia
Nový vlkodlačí horor ...... film je třeba na FS
The.Hunting.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Kto by sa podujal na preklad môžem poskytnúť seriál aj titulky.
Děkuji moc :-)Budu se opakovat, ale jsi nej!Super, dekuji za informaci :>Zítra budou z klasického zdroje.Výborně, už se nemohu dočkat. ;-)Ahoj jak to vypadá? a děkuji!!
The.Envoys.S01.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
Ujme se nejaka hodna duse 6te sezony? :>
Kdyby tak k tomuto filmu byly české nebo slovenské titulky.
Mne to je jedno, ja veľakrát neviem odpovedať na otázku, či som si film pozrel s cz, alebo sk titulk
Český rypák reje,aniž by viděl co!Paráda, díky. Čo by som bez teba robil?


 


Zavřít reklamu