Sleep Tight (2011)

Sleep Tight Další název

Mientras duermes

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 011 Naposledy: 12.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 350 000 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Sleep-Tight-(2011)-DVDRip-XviD-AC3-SiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Sleep Tight ke stažení

Sleep Tight
1 350 000 000 B
Stáhnout v ZIP Sleep Tight
titulky byly aktualizovány, naposled 5.5.2012 22:17, historii můžete zobrazit

Historie Sleep Tight

5.5.2012 (CD1) anonymní Opraveny některé chyby v časování.
3.5.2012 (CD1)   Původní verze

RECENZE Sleep Tight

10.7.2014 0:42 Zookey odpovědět
bez fotografie

reakce na 570877


co to tady dáváš za film?
25.12.2012 13:34 intruder odpovědět
bez fotografie
Dekuji, sedi i na Keith.Lemon.The.Film.2012.BRRIP.XVID-AC3-PULSAR
21.7.2012 20:40 NewScream odpovědět
Díky za titulky! Jinak tato verze nemá 30 fps jak píšeš, ale 25. A zde v příloze jsem si je dovolil přečasovat na verzi Sleep.Tight.2011.720p.BluRay.x264-DON (Mientras.duermes.2011.720p.BluRay.x264-DON). Nahoď si je a zde ti dávám parametry:
fps: 24, velikost: 7 940 707 751 bajtů.

příloha Mientras.duermes.2011.720p.BluRay.x264-DON.srt
9.6.2012 21:59 Odar odpovědět
bez fotografie
Bude precas na Sleep tight (2011) 1080p.Bluray.AC3.x264-HDChina ?
28.5.2012 18:30 deu odpovědět
bez fotografie
díky
8.5.2012 19:37 asterix999 odpovědět
bez fotografie
díky, viac ako dobrý film, veľmi dobré titulky :-)
5.5.2012 7:57 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx, pěkný film..
4.5.2012 11:27 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky.Sedí na Mientras duermes dvdrip(spanish)AC3-5.1 torrent(bez vlož.tit.)Ahoj
3.5.2012 23:50 kroxan odpovědět
Díky ;-)
3.5.2012 16:34 Hovi odpovědět
bez fotografie
díkes, sedí i na: Sleep.Tight[Mientras.Duermes]2011.SWESUB.DVDRip.XviD-CrilleKex

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu