Sleep Tight (2011)

Sleep Tight Další název

Mientras duermes

UložilAnonymní uživateluloženo: 7.8.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 644 Naposledy: 13.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 940 707 751 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Sleep.Tight.2011.720p.BluRay.x264-DON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
IMDB.com

Titulky Sleep Tight ke stažení

Sleep Tight (CD 1) 7 940 707 751 B
Stáhnout v jednom archivu Sleep Tight

Historie Sleep Tight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sleep Tight

21.12.2015 14:04 bloodybeast smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 924503


A mimochodem díky moc :-D
21.12.2015 14:03 bloodybeast smazat odpovědět
bez fotografie
Sedí na verzi: sleep.tight.2011.720p.bluray.x264-geckos :-)
3.1.2015 21:54 Scott4 smazat odpovědět
Po více jak dvou letech a přečas na verzi GECKOS pořád není :-/
23.12.2012 12:04 jives smazat odpovědět

reakce na 570262


Nahozeno
23.12.2012 11:12 robertnwo smazat odpovědět
bez fotografie
tiež poprosím prečas na verziu GECKOS, dakujem.
22.12.2012 23:30 msolc smazat odpovědět
bez fotografie
Prosím pěkně o úpravu na Sleep.Tight.2011.720p.BluRay.x264-GECKOS.
22.12.2012 23:30 msolc smazat odpovědět
bez fotografie
Prosím pěkně o úpravu na Sleep.Tight.2011.720p.BluRay.x264-GECKOS.
22.12.2012 14:46 danno smazat odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titule..
13.10.2012 16:31 jopinger666 smazat odpovědět
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky