Sleeper (1973)

Sleeper Další název

Spáč

Uložil
bez fotografie
Petr-Blade Hodnocení uloženo: 13.10.2008 rok: 1973
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 683 Naposledy: 22.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 690 264 064 B typ titulků: sub FPS: 25
Verze pro Sleeper.DVDRip.XviD, Sleeper(Woody Allen)(Xvid)(Darkside_RG) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Když jsem si stáhl ty, co jsou zde, tak jsem byl zděšen počtem, někdy velice zvláštních, chyb, které ani jeden z těch dvou lidí, co je přečasovali, neopravil. Vedlo to k tomu, že jsem si k nim sedl a udělal nutnou KOREKCI a odstranil některé chyby v překladu!
IMDB.com

Titulky Sleeper ke stažení

Sleeper (CD 1) 690 264 064 B
Stáhnout v jednom archivu Sleeper
Doporučené titulky pro vás

Historie Sleeper

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sleeper

uploader8.3.2010 1:17 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
a) ok
b) jenom jsem se psal :-)
c) opravil jsem jen co jsem zahlédl + korekce přes word
d) zas tak jsem se s tím patlat nechtěl, přišli mi už celkem dostačující

PS: Klidně je můžeš doopravit podle sebe ;-)
uploader4.3.2010 22:21 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Kolik jsi toho přeložil ty?
Jinak to není můj překlad, jen jsem opravil překlepy apod, na i/y jsem nekoukal
uploader5.6.2009 19:29 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky za info, připsáno.
17.12.2008 22:39 raxxx odpovědět
bez fotografie
sedi squele na \Sleeper(Woody Allen)(Xvid)(Darkside_RG)diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
lidi, vy fakt neumíte číst? a komenty, že se někdo na něco vyprdl, v této sekci nechci od nikoho vid
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Majo nechceš sa pustit ty do prekladu prosim ta? Lebo evidentne sa na to každý vyprdol :(
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci