Slutet på sommaren S01E03 (2023)

Slutet på sommaren S01E03 Další název

End of Summer / Konec léta 1/3

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2025 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 102 Naposledy: 30.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro End.of.Summer.S01E03.1080p.WEB.h264-SAUERKRAUT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Lukáš Kadidlo

Anotace:
Dvacet let po tom, co jí na jihošvédském venkově zmizel pětiletý bratr, se Vera – terapeutka věnující se truchlícím – setkává se záhadně povědomým mladíkem, což ji přiměje vypátrat pravdu. (SkyShowtime)

Mělo by sedět na verze:
End.Of.Summer.S01.1080p.WEB.H264-SAUERKRAUT
End.Of.Summer.S01.1080p.WEB-DL.H264-P147YPU5
End.Of.Summer.S01.WEB.H264-RBB
End.Of.Summer.S01.WEB.x264-4SF

Verze:
End.of.Summer.S01E03.1080p.WEB.h264-SAUERKRAUT
je dostupná na známých uložištích

https://www.csfd.cz/film/1600951-slutet-pa-sommaren/prehled/
IMDB.com

Trailer Slutet på sommaren S01E03

Titulky Slutet på sommaren S01E03 ke stažení

Slutet på sommaren S01E03
Stáhnout v ZIP Slutet på sommaren S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Slutet på sommaren (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Slutet på sommaren S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Slutet på sommaren S01E03

9.1.2025 23:22 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.1.2025 13:07 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
3.1.2025 13:09 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?