Sorority Row (2009)

Sorority Row Další název

 

Uložil
bez fotografie
DiamondLady Hodnocení uloženo: 8.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 232 Naposledy: 15.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 003 200 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-ALLiANCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Sorority Row ke stažení

Sorority Row (CD 1) 734 003 200 B
Stáhnout v jednom archivu Sorority Row

Historie Sorority Row

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sorority Row

6.2.2010 23:37 Maroshek odpovědět
bez fotografie
sedí i na Sorority Row {2009} DVDRIP. Jaybob
10.1.2010 19:49 tomiUK odpovědět
bez fotografie
dik za title na axxe
10.1.2010 16:14 Fischter odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
9.1.2010 12:03 Sasha248 odpovědět
bez fotografie
Diky sedia aj na verziu Sorority Row.2009.DvdRip.Xvid {1337x}-Noir
9.1.2010 1:39 djeezzy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jinak rip Sorority Row 2009 DVDRip XviD AC3-SANTi je kvalitnejsi nez tendle..
9.1.2010 1:36 djeezzy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
cz uz jsou ale na jinem webu :-)
8.1.2010 22:37 Holesinska.M odpovědět
Na CZ verzi dělám já, zatím mám hotovo 40%, tak přibližně do dvou dnů, bych to měla mít hotové.
8.1.2010 22:23 simonbinxs odpovědět
bez fotografie
a co cz?
8.1.2010 22:05 Pitaya odpovědět
bez fotografie
ahoj, dík moc, budou i cz???

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To by se zdejší experti na anglický jazyk z toho pofuckovali. :D
Takže budeš dělat dvě verze? PG13 a R?
Jj, přesně tak to překládám.

This fucking bastard has the audacity to tell me that "nudity is pro
Prosím, ujmite sa tohoto seriálu!
Začala vychádzať tretia séria.
Na Netflixu prý vyšly k tomuto filmu CZ titulky. Objeví se tu taky? Děkuji, za případné vyřízení :)
Challenge: Udělat překlad bez jedinýho sprostýho slova. ;)
Tak starší titulky mají časování ok. Až teď se rozmohlo, že hlavně titulky k web ripům mají nesmysln
Tvl toho fuck tam je fakt ranec...Fuckingly fucking fucked :D
Už to funguje ;-)
Já upravuji časování u všech titulků. Kdybych se držel anglickýho časování, tak by to nikdo nestihl
Nezažil jsem title, které by po přeložení do češtiny nepotřebovaly upravit časování. :)
Díky. Tak to si mákneš:) Ty titulky potřebujou upravit časování jako sůl.
Do toho jdu. Trailer se mi líbí.
Práve dnes som to pozeral. Film sa mi páčil, je to podobný trip ako od Gaspara Noého. Keďže hlavná p
Nechce se do toho někdo pustit? Tohle mě opravdu moc láká.
díky :)
Det som goms i sno S01 .SweSub.1080p.x264-Justiso ties sa priklanam ktejto verzii dakujem
konecne uzasne
prosím:
Det.Som.Goms.I.Sno.S01.SweSub.1080p.x264-Justiso
Kdyby se zadařilo a někdo to přeložil, tak by to nemělo chybu, samozřejmě pro určitou část diváků.
Amazon píše Region 1 (U.S. a Kanada) by byla blbost to dělat bez EN titulku
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17883
Poprosil by som o titule ak by si niekto nasiel cas na tento zaujimavy film:
Mary.2019.1080p.AMZN.W
Jedna možnost by asi byla a to dát i ten první díl na úložiště a pak oslovit nějakého překladatele,
Přidal bych se s prosbou...Prosím už nekdo přeložte.. :)Měly by být opět titulky od HBO.Taky se těším a rovněž děkuji.Super!!!
Ty jedeš! Díky moc za další severský seriál!