South Park S11E08 (1997)

South Park S11E08 Další název

  11/8

Uložil
peri Hodnocení uloženo: 8.4.2009 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 252 Naposledy: 8.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 539 965 018 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South Park S11E08 720p h264-somedouches Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: MND
Přečas: Peri

south-park.cz
IMDB.com

Titulky South Park S11E08 ke stažení

South Park S11E08 (CD 1) 539 965 018 B
Stáhnout v jednom archivu South Park S11E08
Ostatní díly TV seriálu South Park (sezóna 11)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.7.2015 23:24, historii můžete zobrazit

Historie South Park S11E08

2.7.2015 (CD1) peri  
8.4.2009 (CD1) peri Původní verze

RECENZE South Park S11E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Už vyšly nějaké EN titulky.
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.
Pripájam sa k žiadosti o titulky k 3.sérii, prosím.
Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n
Chysta sa niekto prekladat druhu seriu ? o par dni zacina
Tak to je síla...
děláš moc dobré překlady, vybíráš dobré filmy, teď se ti vypařily titulky, cos př
Skvělý.