South Park S11E08 (1997)

South Park S11E08 Další název

  11/8

Uložil
peri Hodnocení uloženo: 8.4.2009 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 255 Naposledy: 14.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 539 965 018 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South Park S11E08 720p h264-somedouches Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: MND
Přečas: Peri

south-park.cz
IMDB.com

Titulky South Park S11E08 ke stažení

South Park S11E08 (CD 1) 539 965 018 B
Stáhnout v jednom archivu South Park S11E08
Ostatní díly TV seriálu South Park (sezóna 11)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.7.2015 23:24, historii můžete zobrazit

Historie South Park S11E08

2.7.2015 (CD1) peri  
8.4.2009 (CD1) peri Původní verze

RECENZE South Park S11E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky předem.
V těch titulcích, co jsou dostupné jsou naprosté šílenosti. Tzn. například místo He is out je v nich
Dobrá, dobrá. To že se tu objevil Vidra beru trochu jako klepnutí přes prsty, takže končím s blbinam
Z 80. rokov? Ak nemáš problém čítať slovenčinu, pár som ich preložil: Goya, Cervantes, Fortunata a J
Ten film bych si vzal, ale ta kvalita obou verzí je fakt otřesná. V některých pasážích jim není skor
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17576
Diky už dopředu velmi moc komukoli kdo to přeloží, film je super a rád se na něj podívám podruhé i s
Velké díky
Na jakou verzi to je prosím od včerejška? Nesedí mi to stále.
Seriál UFO (1970)už jsou od včeraDíky¨)Díky! Nebylo by tam i něco z 80. let?Oz je parádní.
Netušíte někdo, jestli to bude aspoň dneska?
:D
Děkuji moc.Supr, díky za info.
V Koreji už je film dva týdny dostupný. Ty ripy můžou přijít kdykoliv.
Itunes 6/8 a někdy v té doby
Ne, jen hnusný camripy. Ale 13. srpna by měly vyjít iTunes ripy.
Už vyšla verze The.Intruder.2019.1080p.BluRay.x264-DRONES
díky předem
A je už nějaká koukatelná verze??Paráda, díky moc :-).
Nevidel som, tak neviem aké to je ,ale myslím že určite sa tu už prekladali horšie filmy
A já už se těšila, že z toho kápne provize;-)
Díky!
Koukám, že titulky asi jen tak nebudou, škoda...
Je tam 1300 řádků tzn. jako běžný film. Asi se do toho nikomu nechce, kvůli hodnocení na csfd. I já
Myslím, že to jde i bez pokročilého vyhledávání: zadat do vyhledávače výraz "S01E01", seřadit výsled
To musí být ale srajda když to nikdo nechce přeložit
Velké díky předem.o)