South Park S14E03 (1997)

South Park S14E03 Další název

Medicinal Fried Chicken 14/3

Uložil
czshadow Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2010 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 870 Naposledy: 18.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 758 426 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South.Park.S14E03.Medicinal.Fried.Chicken.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://south-park.cz/
IMDB.com

Trailer South Park S14E03

Titulky South Park S14E03 ke stažení

South Park S14E03
183 758 426 B
Stáhnout v ZIP South Park S14E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu South Park (sezóna 14)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.4.2010 12:03, historii můžete zobrazit

Historie South Park S14E03

7.4.2010 (CD1) czshadow Několik oprav.
1.4.2010 (CD1) czshadow Původní verze

RECENZE South Park S14E03

19.1.2012 19:48 nedvva odpovědět
bez fotografie
sedí i na South.Park.S14E03.720p.HDTV.x264-IMMERSE
26.4.2010 22:24 Foton odpovědět
bez fotografie
Dikec
7.4.2010 0:40 MarckMacho odpovědět
bez fotografie
VDAKA :-) titulky su fajn dufam ze budes pokracovat
2.4.2010 10:26 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
Super rýchlosť,díky...
2.4.2010 9:39 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Extremny diel....fakt vsetkym odporucam :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky:) Už se těším.Díky:)Jedeš jak drak !
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?


 


Zavřít reklamu