South Park S19E09 (1997)

South Park S19E09 Další název

Městečko South Park S19E09 19/9

Uložil
bez fotografie
Bacaje Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.12.2015 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 667 Naposledy: 21.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 98 858 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South.Park.S19E09.Truth.and.Advertising.WEBRip.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky South Park S19E09 ke stažení

South Park S19E09 (CD 1) 98 858 344 B
Stáhnout v ZIP South Park S19E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu South Park (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie South Park S19E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE South Park S19E09

16.12.2015 2:06 pogona odpovědět
bez fotografie
jak to vypadá překladem 10 dílu?
15.12.2015 22:19 foxarea odpovědět
bez fotografie

reakce na 920122


nemate pravdu.
11.12.2015 16:56 vojthino odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát.
9.12.2015 2:45 chiprommel odpovědět
bez fotografie

reakce na 920268


+1
7.12.2015 7:56 mmacoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 920268


+1
6.12.2015 9:42 shaggy Prémiový uživatel odpovědět
Na
South.Park.S19E09.Truth.and.Advertising.UNCENSORED.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-YFN
nebudu?
Vdaka!
5.12.2015 19:24 Ivory odpovědět
bez fotografie
Je tam spatny preklad. V anglictine je deal with him, ale neznamena to smir se s nim, ale vyporadej se s nim.
4.12.2015 22:18 egwoos odpovědět
bez fotografie
diky
uploader4.12.2015 17:43 Bacaje odpovědět
bez fotografie
je mi to líto, ale od včera leží killers ke schválení tady na serveru
4.12.2015 17:29 Slick-ace odpovědět
bez fotografie
Díky a za mě taky vše nej Terezce
4.12.2015 13:20 adfr33 odpovědět
bez fotografie
díkysky mocky krásky přítelisky
4.12.2015 7:58 tomik2k9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.12.2015 23:37 brotha odpovědět
bez fotografie
South.Park.S19E09.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

příloha South.Park.S19E09.HDTV.x264-KILLERS[ettv].srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o radu, jakým programem a jak bych mohl odebrat tagy u titulků. Je to rada od Majo aby
Vďaka, vidím, že sú už na prémiu. Pokúsiš sa aj o prečas na 1080p AMZN Web-dl (nájdený na najznámejš
dakujem, tesim sa uz teraz :-)
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu


 


Zavřít reklamu