South Park S19E09 (1997)

South Park S19E09 Další název

Městečko South Park S19E09 19/9

Uložil
bez fotografie
Bacaje Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2015 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 951 Naposledy: 21.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 112 836 380 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South.Park.S19E09.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky South Park S19E09 ke stažení

South Park S19E09 (CD 1) 112 836 380 B
Stáhnout v ZIP South Park S19E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu South Park (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie South Park S19E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE South Park S19E09

5.3.2016 13:36 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
1.1.2016 21:38 Necrolock odpovědět
bez fotografie
Bohužel musím souhlasit s @psedma. Titulky na dvě věci.
26.12.2015 13:40 psedma odpovědět
bez fotografie
už dlouho mi titulky nepokazili epizodu jako tyto... :-( vážně otřesné titulky, od časování, přes češtinu, po základní věci titulků, jako třeba odrážky, když mluví více lidí... South Park si zaslouží mnohem lepší titulky...
20.12.2015 19:28 bedy93 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! Snad budeš tak laskav a až budeš mít čas tak přeložíš i 10 díl.
16.12.2015 2:08 pogona odpovědět
bez fotografie
takz mám dotaz na překlad 10 dílu
13.12.2015 3:32 Lukasinakashi odpovědět
bez fotografie
dobra prace, diky :-)
10.12.2015 23:59 ahoj300 odpovědět
bez fotografie
dikyyy
8.12.2015 19:04 fafrtka odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http


 


Zavřít reklamu