Spartacus: Vengeance S02E01 (2010)

Spartacus: Vengeance S02E01 Další název

Spartacus Blood and Sand S02E01 Fugitivus 2/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 024 Naposledy: 13.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Spartacus Vengeance S02E01 720p WEBRip x264-XS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S týdenním předstihem před oficiálním vysíláním seriálu TV STARZ o vzpouře otroků ve starověkém Římě se epizoda objevila na webu, zde pro ni máte titulky.

Vysvětlení číslování: Dle vyjádření na stránkách Starz se jedná o 2.sezónu seriálu Blood and Sand, přímé pokračování, takže správné číslování je S02E01.

Překlad: Hlawoun
Sedí rovněž na verzi Spartacus Vengeance S02E01 WEBRip XviD-CoCoJAMBO

U seriálu si vyhrazuji právo na uveřejňování úprav a časování svých titulků, pokud u některého dílu neuvedu jinak.

Využijte tento týden pro konkrétní připomínky k překladu, které zapracuji do definitivní verze příští týden po oficiálním odvysílání epizody.

Enjoy;-)
IMDB.com

Titulky Spartacus: Vengeance S02E01 ke stažení

Spartacus: Vengeance S02E01
Stáhnout v ZIP Spartacus: Vengeance S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Vengeance (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Spartacus: Vengeance S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spartacus: Vengeance S02E01

23.1.2012 12:02 taro180 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
23.1.2012 11:21 Majduskabb odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky :-)
uploader22.1.2012 21:16 hlawoun odpovědět

reakce na 454160


Díky, ještě to určitě projedu. Jsem rád, že jsi upozornil na konkrétní místo, usnadnil jsi mi práci.
uploader22.1.2012 21:15 hlawoun odpovědět

reakce na 454184


Přijde mi, že se z nějakého důvodu snaží tak mluvit, asi chtějí nějak navodit atmosféru. Třeba nikde jinde jsem se nesetkal s tak častým používáním výrazu "apologies". Opravdu tam ta patetičnost je (ve scénáři). Snažím se ji zachovat, ale ne vždy se to podaří, ne vždy to jde a ne vždy jsem si jistej, že to není spíš na škodu. Překládám to už třetí rok, tenhle trend jsem nasadil v první sérii, nechci od toho upouštět. Komplikuju život sám sobě;-)
uploader22.1.2012 21:09 hlawoun odpovědět

reakce na 454110


Souhlasím, ale myslím, že půjde jen o zvyk. Mně zase chybí aréna...
uploader22.1.2012 21:08 hlawoun odpovědět

reakce na 454005


Jo, já jsem rád za upozornění, tohle přesně chci, aby to za týden bylo o to lepší.
22.1.2012 19:50 stavrogin34 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za překlad, jen by mě zajímalo, zda-li za ty patetické řeči (je jich tam více než snad v celé předchozí sérii) může scénář nebo těžký překlad (tato otázka je položena v "dobrém", moc si cením Tvých překladů a Tebou překládané seriály považuji za ty nejlepší (nejsem angličtinář, mám na mysli žánr a volbu). Moc a moc děkuji za překlad a dodatečně i děkuji za překlad Black Mirror.
22.1.2012 18:48 Maleficar odpovědět
bez fotografie
Díky. Některé dialogy by to možná chtělo trochu vypilovat. Namátkou třeba 547-553. Ale beru to jako daň za tu obdivuhodnou rychlost.
22.1.2012 16:55 redjack odpovědět
bez fotografie
dík ale s tím novým hercem to není ono. škoda že tamten zemřel na raka
22.1.2012 14:18 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.1.2012 13:31 4815spike162342 odpovědět
bez fotografie

reakce na 454004


V pohodě, nemyslel jsem to nějak špatně
uploader22.1.2012 13:25 hlawoun odpovědět

reakce na 454002


Máš na mysli zvěř? To mi uniklo... Opravím to v oficiální verzi. Omlouvám se, šlápnul jsem do *****
22.1.2012 13:14 4815spike162342 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, jinak pro příště doporučuju vyhledat si ve slovníku, co všechno znamená game :-)
22.1.2012 13:02 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za Tvoji práci!
22.1.2012 12:42 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.1.2012 11:52 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
22.1.2012 11:43 Halp odpovědět
bez fotografie
Supr diky...
R.I.P. Andy Whitfield
22.1.2012 9:33 midor odpovědět
mockrák děkuji a těším se na skvělý seriál a skvělé titulky k němu.Přeji hodně zdaru i při dalších dílech.
22.1.2012 9:33 alsy odpovědět
Počkám si na lepší kvalitu, ale přesto díky, že pokračuješ v překladu = kvalita zaručena :-D
22.1.2012 9:32 roky101 odpovědět
T:-)X! a už se moc těším na 720p ...
22.1.2012 8:38 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ti ďakujem ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Až vyjde čistý rip s titulky.neurobis na prekladat Nuremberg 2025 ?
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.
Kitsune má 3.31 GB nikoliv 5.05 GB :). Někdo tam nahodil nějaký bordel.
díky!
Na veřejných je to tak, jak píšu. Většinou nejde psát komentáře na těch trackerech, ale na jednom to
Verze Kitsune vyšla na privátních trackerech už v pátek (3.31 GB 1 h 17 min), a nikde nevidím, že by
Tak toto by potešilo.
The.Thing.with.Feathers.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-WADU
Zatím nikde není. Verze AMZN WEB-DL H264-Kitsune je FAKE. Je tam jiný film, Gifted (2017).
The.Things.You.Kill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.h264-fl00f Na WS.
Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE Sentimental.Value.2025.2160p.iTunes.Hyb
Poprosím o překlad posledního dílu
It.Was.Just.An.Accident.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-WADU
Moc děkuji.
Horror In The High Desert 4 Majesty 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-Kitsune
Dal jsem na WS.