Spartacus: Vengeance S02E01 (2010)

Spartacus: Vengeance S02E01 Další název

Spartacus. Blood and Sand S02E01 Fugitivus 2/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 295 Naposledy: 21.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 732 618 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Spartacus.S02E01.HDTV.XviD-SYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítám váís u oficiální premiéry nové řady seriálu TV STARZ Spartacus, nazvané Vengeance. Budeme se zde setkávat většinou v sobotu večer s mými titulky, které svým pojetím navazují na 1. řadu seriálu, nazvanou Blood and Sand (Krev a písek).
Doufám, že mi zachováte svou přízeň tak, jako před dvěma lety. Oproti minulému týdnu jsem provedl korekce překladu, často dle připomínek uživatelů.

Překlad: Hlawoun
Měly by sedět i na verzi DiMENSiON (prosím o potvrzení)
verze 1.50 (s korekcemi překladu)
případné přečasování na další verze provedu v průběhu cwelého seriálu já nebo buráček

Připomínky a náměty do poznámky, poděkovat můžete třeba tím, že mi pošlete hlas.

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Spartacus: Vengeance S02E01 ke stažení

Spartacus: Vengeance S02E01
577 732 618 B
Stáhnout v ZIP Spartacus: Vengeance S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Vengeance (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.1.2012 18:43, historii můžete zobrazit

Historie Spartacus: Vengeance S02E01

29.1.2012 (CD1) hlawoun Korekce Sady1993
28.1.2012 (CD1) hlawoun Opravena přehlédnutá hrubka...
28.1.2012 (CD1) hlawoun Původní verze

RECENZE Spartacus: Vengeance S02E01

16.4.2012 16:35 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
3.4.2012 18:17 lubomt odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
7.2.2012 16:59 pabab odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca.
3.2.2012 13:16 Dragon_86 odpovědět
bez fotografie
thx
30.1.2012 19:04 cmelak1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky .
30.1.2012 16:25 Sady1993 odpovědět
bez fotografie

reakce na 457138


Plus trochu gramatika ;-)
uploader30.1.2012 9:44 hlawoun odpovědět

reakce na 457121


Jedná se spíš o drobné úpravy vhodnosti překladu, s časováním si nejspíš ještě pohraju zítra, a s tím c a k jsem se ještě nerozhodl. Přikláním se, po dlouhém přemýšlení;-), ke k
29.1.2012 23:35 nildi odpovědět
bez fotografie
dily moc
uploader29.1.2012 11:58 hlawoun odpovědět

reakce na 456765


Budu o tom přemýšlet. Mám návrh, co kdyby se vyjádřili i ostatní? Navrhnu to na fóru na Ednu, nebo se vyjádřete tady. Je to určitě plodnej návrh.
uploader29.1.2012 10:01 hlawoun odpovědět

reakce na 456509


V prvním pádu používám Spartacus, při skloňování počeštělý tvar Spartaka apod.
29.1.2012 9:47 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.1.2012 21:30 66Allegro odpovědět
Díky moc :-) <3
28.1.2012 13:58 alsy odpovědět

reakce na 456298


Na webrip jsou tady titulky už dávno ;-) stačí zadat do vyhledávače :-D
uploader28.1.2012 13:27 hlawoun odpovědět

reakce na 456241


už je to opravený, vypadlo mi to..., ve tři se to překlopí
28.1.2012 13:22 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
28.1.2012 12:50 ETONKA odpovědět
bez fotografie
Stáhla jsem verzi Spartacus.Vengeance.S02E01.WEBRip.XviD-CoCoJAMBO[ettv] rozdíl je tam 15 sekund, přečasovala jsem je a sedí. Díky.
28.1.2012 12:30 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
28.1.2012 12:29 Clerick odpovědět
díky
28.1.2012 11:39 Cagliastro odpovědět
thx...
28.1.2012 11:16 alsy odpovědět
THX :-)
28.1.2012 11:10 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka este raz za 1.diel :-)
28.1.2012 11:07 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*