Spirit: Stallion of the Cimarron (2002)

Spirit: Stallion of the Cimarron Další název

Odvážný hřebec Cimarronu (Mustang)

Uložil
bez fotografie
tnovak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.8.2005 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 091 Naposledy: 3.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 548 544 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo vše, včetně textu písní.
IMDB.com

Titulky Spirit: Stallion of the Cimarron ke stažení

Spirit: Stallion of the Cimarron
733 548 544 B
Stáhnout v ZIP Spirit: Stallion of the Cimarron

Historie Spirit: Stallion of the Cimarron

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spirit: Stallion of the Cimarron

19.4.2011 15:57 SteveV odpovědět
bez fotografie
Opravdu perfektní titulky! Velmi pěkně přeložené i písně, které dokreslují celý film.
Sedí na verzi pojmenovanou Spirit.Stallion.of.the.Cimarron.2002.DVDRip.avi o výše uvedené velikosti.
5.1.2009 21:53 Hal_Moore odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Spirit.Stallion.Of.The.Cimarron.2002.DVDRip.XViD-RFTA
13.12.2007 22:51 Jin-ko odpovědět
bez fotografie
Je to na verzi Spirit.Stallion.Of.The.Cimarron.[Eng].[Div3].[mp3].[subRO].[MadCow]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.