Spotless S01E04 (2015)

Spotless S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Starlight Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 191 Naposledy: 21.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 428 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Spotless.S01E04.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Spotless S01E04 ke stažení

Spotless S01E04
259 428 366 B
Stáhnout v ZIP Spotless S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spotless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Spotless S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spotless S01E04

uploader16.12.2015 11:55 Starlight odpovědět
bez fotografie

reakce na 922852


Děkuji, to mě moc potěšilo :-)
16.12.2015 7:38 For-ever odpovědět
bez fotografie

reakce na 922449


tak vela stastia ,nech ti ide tak dobre ako preklady :-)
uploader14.12.2015 16:17 Starlight odpovědět
bez fotografie

reakce na 922061


Budu, jen se mi teď nakupila škola a ta je samozřejmě na prvním místě :-)
13.12.2015 5:34 For-ever odpovědět
bez fotografie
budes pokracovat?
30.11.2015 14:26 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.Děkuji
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)